毕业论文论文范文课程设计实践报告法律论文英语论文教学论文医学论文农学论文艺术论文行政论文管理论文计算机安全
您现在的位置: 毕业论文 >> 英语论文 >> 正文

日语专业高年级学生授受动词的掌握情况 第2页

更新时间:2011-11-9:  来源:毕业论文
1  授受動詞
1.1授受動詞の定義
授受表現とは、ものを与えたり、ものを受け取ったりすることを表す表現である。 つまり授受関係を表すために使う動詞は授受動詞と言う。「授」は授けること、「受」は受けることと言う。授受動詞の使用はいつも日本語を勉強している人の難点である。
「くれる」、「くださる」、「やる」、「あげる」、「さしあげる」、「もらう」、「いただく」は授受動詞の基本的な表現型である。「てくれる」、「てくださる」、「てやる」、「てあげる」、「てさしあげる」、「てもらう」、「ていただく」というような表現型もある。
1.2授受動詞の分類
同じ行為でも、話し相手によって授受動詞は異なる。この点から見ると、中国語ときわめて違う。中国語では、授受関係を表す時、どんな相手に対しても、すべて「給」を使って表す。中国語で相手を尊敬する時、授受動詞で表すことではなく、人称を変更して尊敬を表す。
しかし、日本語では、相手と授受関係によって、違う授受動詞を使う。主に次の三つの部分に分けられる。
1.「やる・あげる・さしあげる」
これは相手にものを与える時に使う動詞である。左から右へ尊敬の程度が強くなる。
2.「くれる・くださる」
自分そして自分の方のために相手が何かをする時に使う動詞である。右のほうは敬意が高い。
3.「もらう・いただく」毕业论文http://www.751com.cn/
自分が相手から何かを受ける時に使う動詞である。「いただく」は、相手に高い尊意を表す。
また、授受動詞の前に「て」を加える場合、補助動詞になる。授受動詞と同じように使うが、動詞と組み合わせて使う。さらに詳しい動作を表現することができる。
1.3授受動詞の使用
授受動詞は日本語専門の科目として必ず勉強しなければならない文法の一つである。とても身に付けにくいと考えられる。以下は、三つのグループに分けて分析してみる。
1.「やる・あげる・さしあげる」原文请+QQ32491'14辣'文^论,文'网http://www.751com.cn/
この組の授受動詞は「あげる」を中心として同じ意味を表す。
「やる」:下位者・親しい人、動物に対して物を与える時に使う。
「あげる」:友達の間で使う、話し手や話し手に所属する人がもらう人になることはできない。例えば、「張さんは私にケーキをあげる。」「エキさんは私の妹にケーキをあげる」とは言わない。
「さしあげる」:上位者・親しくない人、目上に対して使う。
2.「くれる・くださる」
この組は他人が話し手や話し手側の人にものを与える時に使う動詞である。主語は与える方、受ける方の前に「に」を使う、文型は「甲は乙に***をくれる・くださる。」「くださる」は「くれる」より尊敬の表現型である。
3.「もらう・いただく」
話し手や話し手に所属する人が他人から物を受ける時に使う動詞である。文型は「甲は乙から・に***をもらう・いただく。」
例文:AがBにケーキをあげた。
  AがBにケーキをくれた。
  AがBに(Aから)ケーキをもらた。
三つ組の関係は次のように表現できる:
あげる:(あげる人)は(もらう人)に(物)をあげる。
くれる:(あげる人)は(もらう人)に(物)をくれる。
もらう:(もらう人)は(あげる人)に(物)をもらう。

上一页  [1] [2] [3] [4] 下一页

日语专业高年级学生授受动词的掌握情况 第2页下载如图片无法显示或论文不完整,请联系qq752018766
设为首页 | 联系站长 | 友情链接 | 网站地图 |

copyright©751com.cn 辣文论文网 严禁转载
如果本毕业论文网损害了您的利益或者侵犯了您的权利,请及时联系,我们一定会及时改正。