摘要:作为拉丁美洲“混血文化”的产物,《百年孤独》深受拉美文化与基督教文化的双重影响,本文通过将《百年孤独》与印第安神话、《圣经》原文进行比对,找出其中沿袭与影响的关系,揭示出以《百年孤独》为代表的拉美文化兼容并包的特性,反映出这种文化与其他文化的融合。36179
毕业论文关键词:加西亚•马尔克斯;百年孤独;印第安神话;基督教文化
Mystery behind Hundred Years of Solitude
——Influence of Indian Mythology and the Bible
Abstract: As the outcome of Latin American “mixed-race culture”, Hundred Years of Solitude is deeply influenced by Latin American culture and Christian culture. By comparing the text of Hundred Years of Solitude, Indian mythology and the Bible, this thesis attempts to find the lineage and influence relations; reveal the inclusive characteristics of Latin American culture represented by Hundred Years of Solitude; reflect the integration of this culture and other cultures.
Key words: Garcia Marquez; Hundred Years of Solitude; Indian Mythology; Christian Culture
目录
摘 要 1
Abstract 1
前言 1
一、印第安文化对《百年孤独》的影响2
(一)近亲结婚3
(二)情欲3
(三)万物有灵论4
二、基督教文化对《百年孤独》的影响5
(一)原罪6
(二)洪水灭世7
(三)先知预言书7
参考文献8
致谢9
《百年孤独》背后的神秘印第安神话和《圣经》对其的影响
前言
《百年孤独》是“加西亚•马尔克斯的代表作品,同时也是拉丁美洲魔幻现实主义文学的经典作品和开山之作[1]。” “魔幻现实主义”这一由拉丁美洲兴起的创作方式,带着一种拉美独有的特色,但同时又吸收了西方其他的文化与创作手法。百年孤独的成功,很大程度上在于“令人目眩而又展撼的独特的魔幻现实主义艺术魅力[2]。”本文旨在分析《百年孤独》背后的文化影响,解释这部小说与印第安文化与基督教文化之间的联系。
“作为‘魔幻现实主义’的代表人物,加西亚•马尔克斯是当代西方文坛升起的一颗巨星[3]。”《百年孤独》可以说是加西亚•马尔克斯文学创作的最高峰,是他文学生涯中的一个里程碑,其文学价值和艺术价值是不可估量的。就像美国的文学批评家乔治•麦克穆拉曾经说的那样,“他将新旧文学创作的手法结合在一起。这是一部结构紧密、情节紧张、讽刺性很强的完美之作”,“总而言之,它是一位举世无双的寓言作家的不朽的力作[4]。”
自从《百年孤独》产生爆炸性效果之后,小说的魔幻色彩一直为批评家所乐道,而大家也对其中那些神秘的情节与怪异的想象充满了兴趣,不断地探究来源、原型以及产生原因。马尔克斯在与门多萨的谈话中说:“我只是想艺术地再现我童年时代的世界。 [5]”从马尔克斯的话中,我们能够感受到,他的“魔幻现实主义”是根植于现实生活经历的土壤中,绝不是肆意编造出来的“幻想世界”。
多年以后,加西亚•马尔克斯领取 “诺贝尔奖”的时候,准会想起外祖母曾经气定神闲地给他讲述那些让人毛骨悚然的故事的岁月。“白天,外祖母的梦幻世界使我心醉神迷,我感到我就生活在那个世界,它是我的世界[5]。”
但所谓艺术创造必然“源于生活而高于生活”,任何一种基于现实的创作首先要在真实中找寻灵感来源,然后还必须在可知的范畴内找出能为艺术发展提供源泉的蛛丝马迹。就像鲁迅所说的那样:“没有拿来的,人不能自成为新人,没有拿来的,文艺不能自成为新文艺[6]。”在马尔克斯这部被一些人称为实践了“拿来主义”的《百年孤独》中,我们首先找到的是深入到了作者骨血中的印第安文化,其次就是其他文化若影若现的踪迹。因此,可以说马尔克斯即是拉丁美洲“混血文化”的传承者。印第安文化是主干,再加上基督教文化、其他文明的神话传说等枝干,就形成了《百年孤独》这棵枝繁叶茂而又奇诡的大树。 《百年孤独》背后印第安神话和《圣经》对其的影响:http://www.751com.cn/wenxue/lunwen_34523.html