2、宁波大学的贺雪飞研究发现在广告传播过程中,文化共享性分为消费大众普遍的文化共享、目标受众的亚文化共享、国际受众的跨文化共享等三个方面。
3、上海大学的陆永工认为在中外广告文化交流、渗透的过程中,每个广告传播的参与方都应该充分地认识广告文化的传播作用,自觉地负起文化责任,让广告在中外文化交流的过程中产生积极的影响。
综上所述,中西方广告文化的研究角度广阔、内容丰富,无论是广告之于文化传承传播的意义,还是文化之于广告制作发展的的影响,都已被学者通过一个一个的实例研究所验证和证实。这些研究也为本课题提供了一些思考角度和文献依据,通过广告的不同来分析文化的差异,再反过来,通过中西方的文化差异来研究中外广告的发展和融合。
二、中外德芙巧克力广告差异论文网
就概念而言,广告是一种文化现象。而广告表现是指借助各种表现手段、表现形式、表现符号将广告创意转化成广告作品的过程。[1]广告可以说是社会文明、文化的一面镜子,不同地域的广告拥有不同的文化符号,体现不同的审美风俗习惯、生活生产方式。商品广告是以促进产品的销售为目的,通过向目标受众介绍有关商品信息,突出商品的特性,以引起目标受众和潜在消费者关注的广告。[2]德芙巧克力广告属于商品广告,但由于各国历史文化背景与经济发展速度不同,各民族生活环境、文明信仰、风俗审美习惯不同,中西方德芙巧克力广告在整体风格、创意、语言、表达方式上存在着显著差异。
(一)整体风格差异
中国的广告对于产品的表现比较含蓄委婉,通过甜美的女孩、柔和的色彩间接的表现德芙巧克力的美好和舒适的产品定位。而西方的广告倾向于直接的表现产品的特质,跑车和海滩直接体现了德芙巧克力高贵优雅的产品特点。
中国的广告,习惯于运用平铺直叙的方式来表现产品的特征,在传统文化思想的熏陶下,国内广告一般追求广告画面和整体意境的优美。中国广告的风格表达比较委婉曲折,广告一般先渲染铺垫,再烘托主旨或主题。无论是人物的动作表现还是情感表达,都采用婉转迂回的方式。如:郭采洁俏皮地那句“书,还没有到!”细细品会发现她对房祖名的好感所营造出的小暧昧,德芙巧克力醇美的特质被广告画面表现得淋漓尽致。这则广告制作采用独特的拍摄手法,传承了德芙巧克力一直保持的优雅气质,整体画面、背景音乐、广告色彩,给人一种梦幻美好的感受。虽然这次德芙巧克力广告得到的好评如潮,但美中不足的是,这则广告没能跳脱优雅的牢框。
德芙巧克力广告浅析中西方文化差异(2):http://www.751com.cn/xinwen/lunwen_71026.html