For non- English major students, whose contact with Chinese is far more than the English, so, thought of the mother tongue is an inevitable problem in the process of writing. However, if over-reliance on the thinking of mother tongues, it will cause native language migration, which will result in low capacity of English Writing. The so-called native migration refers to a process that the learner put the knowledge which has been learnt into the use of learning new knowledge and grasping of new skills. So, most of the non-English major students will firstly analysis in Chinese in their mind when they get the English writing topics. Then the idea of content will be made in Chinese thought, and form the subject of articles, and finally translated into English. But we know, ways of thinking and expression between Chinese and English are very difference. Thus the English composition, not only the content is stiff, but the article will penetrate the Chinese atmosphere. On the other hand, Chinese and English are 非英语专业学生英语写作能力的影响因素及对策研究(4):http://www.751com.cn/yingyu/lunwen_5397.html