毕业论文

当前位置: 毕业论文 > 日语论文 >

关于 “虫”字相关词句的中日对比研究

时间:2020-08-26 09:13来源:日语论文
「虫」に関する言葉についての日中対照研究,日语论文关于 “虫”字相关词句的中日对比研究古代の日本人は人の体の中には虫がいると信じていた。しかもその虫は回虫などの本当の

要旨古代の日本人は人の体の中には虫がいると信じていた。しかもその虫は回虫などの本当の虫ではなく、人間の気持ちを影響し得る虫である。虫は人の潜在意識と感情の変化に影響を与えて、人間の喜怒哀楽に係わっている。実は、古代の日本人のこの虫についての考えは中国の道教の「三尸」という説から由来した。一衣帯水の隣国であって、同じ漢字を使う国でもある中国と日本の文化における「虫」の意と用法の異同はどうなるか。日本語の中のよく使われる「虫」に関する言葉を列挙して、日本語学科の学生のより良い理解と把握のために、その言葉の意と用法を一一説明した。その上、幾つの中国語の中の「虫」に関する言葉を例として挙げて、日中両国語における「虫」についての用法の共通点と相違点を分析した。54883

キーワード:虫;潜在意識;慣用句;日中対照;日本語勉強

摘要古代的日本人认为人的身体内有虫,此虫并非蛔虫等真实的虫子,而是人的情绪之虫。这只虫影响人潜在意识和感情的变化,和人的喜怒哀乐息息相关。事实上,古代日本人的关于人身体里有虫子会影响人情绪的说法来自于中国道教的“三尸”一说。作为一衣带水又同样适用汉字的邻国,中日两国文化中“虫”字的意义和用法有什么相同和不同之处呢?为了日语专业的学生们能够更好地理解并掌握日语中与虫相关的词句,我列举出了日语中经常使用的与虫相关的词句,并一一解释说明了其意义与用法。在此基础上,我举出了一些汉语中关于“虫”的用法来分析对比了中日文中有关虫的用法的异同。

毕业论文关键字:虫;潜意识;惯用句;中日对比;日语学习

目 次

謝辞 I

要旨 II

摘要 III

1 はじめに 1

1.1 研究の動機及び目的 1

1.2 研究方法 2

1.3 先行研究のまとめ 2

2 虫についての考え 3

2.1 日本人の虫についての考え 3

2.2 中国人の虫についての考え 4

3 「虫」に関する言葉 6

3.1 日本語における「虫」に関する言葉 4

3.2 中国語における「虫」に関する言葉 10

4 「虫」の用法の日中対照 12

5 終わりに 13

参考文献 14 

1 はじめに

1.1 研究の動機及び目的

普段の日本語の勉強や本の読みなどを通じて、日本語における「虫」に関する言葉がたくさんあることに気づいた。ウイキペディアの「虫」のページに載ってある「虫」に関する慣用句やことわざは十七句ある。また、「国語慣用句辞典」の中に「虫」に関する慣用句は二十句ある。さらに「広辞苑」第五版における「虫」に関する慣用句は二十三句ある。その他、「蚊」や「蜂」や「蛍」などの具体の虫に関する言葉はもっとある。

同じ漢字を使う国として、中国でも「虫」の入る慣用句やことわざをたくさん有している。見た目では同じ形なのに、日中両国の「虫」は用法ではいろいろ違っている。中国人の日本語学習者にとって、見たことのない「虫」に関する慣用句が出てくるとき、もしそこの「虫」が中国と同じ意で使われる場合だったら、その慣用句の意を当てられるかもしれない。しかし、もしその「虫」はあいにく中国語にはない意で使われたら、中国人の日本語学習者はきっと分からないではないであろうか。特に、中国人は同じ漢字の「虫」に既成概念を持って、先入観に囚われやすいと思う。そうであったら困ることになる 关于 “虫”字相关词句的中日对比研究:http://www.751com.cn/riyu/lunwen_59136.html

------分隔线----------------------------
推荐内容