パンダのような動物はめずらしい。
隣のおじさんのような親切な人はあまり多くない。
② 物事の本質を比喩である。
例:
雪のように白い肌。
彼は日本人のように上手に日本語を話す。
③ ようにの形で、ベンチマーク、目標、目的のアクションを表現する。
例:
テレビを見過ぎないように注意する。
学校に遅れないように早く家を出た。
④ 文の終わりから、ようにの形で、その意欲、希望、委託とマイナー受注を表明する。
例:
もっと大きい声で話すように。
約束の時間に遅れないように。
このメールをすぐ出すように。
⑤ 用言の终止形や体言の後に繋ぐ,客観的の実際情况や根据ありの推測を表す,主観的な設想ではない。
連用形:彼は字も書くらしく、絵もかくらしい。(中頓)
あの人はちっとも政治家らしくない。 (否定) 日语论文“ようだ”“そうだ”“らしい”用法比较分析(2):http://www.751com.cn/yingyu/lunwen_38316.html