毕业论文

当前位置: 毕业论文 > 英语论文 >

中英祈使句句法语义对比研究(2)

时间:2018-11-28 11:07来源:英语论文
From the syntactic form, imperative sentence begins with a verb presenting directive behavior without any tense. At the end of the sentence, it ends with a falling tone. When the tone is strong, the e


  From the syntactic form, imperative sentence begins with a verb presenting directive behavior without any tense. At the end of the sentence, it ends with a falling tone. When the tone is strong, the exclamatory point will be used. When the imperative mood is not too strong, the full stop will show up(Wan, 2009). From the semantic form, it is used to express meaning such as orders, request, advice, warnings, prohibitions, etc. Analyzing semantics can more deeply understand meaning and reveal the semantic features of some internal words and some internal differences of sentence patterns(Dai, 2002).
1.2 Significance of the Study
  Due to differences between eastern and western culture,in the syntactic and semantic aspects, differences and similarities do exist in Chinese and English imperative sentences. It is common for people to make some mistakes or misunderstand each other while using different languages. Comparing the syntax and semantics of Chinese-English imperative sentences are beneficial to the promotion of language communication and the advancement of language conversion between English and Chinese language.
1.3 Organization
  First, this research begins with a brief introduction of imperative sentences and the background of the research, so readers can understand the research deeper. Then, it states the benefits can this research could bring. Comparing Chinese-English imperative sentences can reduce misunderstanding in cross-cultural communication as well as promote the efficiency of conversations between different languages. 中英祈使句句法语义对比研究(2):http://www.751com.cn/yingyu/lunwen_26570.html
------分隔线----------------------------
推荐内容