摘要:时间副词是留学生在第二语言习得的过程中比较容易犯错的一个语法点,时间副词数量多,范围广,分类也多,其中有定副词是时间副词的一个小类,也存在着类似的偏误问题。从误加、误用、错序和遗漏四个种偏误类型分析留学生有定时间副词习得情况,同时有针对性的分析偏误原因,并提出教学策略,来促进教学的改进。52165
毕业论文关键词:有定时间副词;偏误类型;原因;教学策略
Abstract:The time adverb is one of the important grammer point for international students during the second language acqusicition. The classification of the time adverb is various. Definite time adverb is one of the time adverb which international students have many errors about. From four aspects of errors on error plus,misuse,wrong order and omission to analysis international students’studying of definite time adverb. So the study on the errors can improve the teaching and make suggestions to teaching Chinese time adverbs to foreigners.
Key words: definite time adverb; the kind of error; reason; teaching method
一、引言
时间副词在现代汉语副词中占有重要的地位,随着对外汉语教学实践的开展,学者们对于对外汉语时间副词教学方面的关注越来越多,下文将从对外汉语的应用研究这个方面说明研究现状:
面向对外汉语教学的时间副词偏误研究现状:
1.整体分析
郭慧琴[1]从遗漏、误用、误加和乱序四个方面对留学生使用时间副词情况进行了偏误分析,并提出了相应的教学策略。蔣正宇[2]从母语负迁移、目的语负迁移、语言环境因素和教师教学因素四个方面进行了对时间副词偏误原因的阐述。马瑞晨[3]分析了留学生在运用时间副词时存在语义焦点模糊或错误的现象,从缺失、乱序、赘加和误代几个角度分析偏误,从语际负迁移、语内负迁移、语言环境因素以及教学失当几个角度进行原因阐述,并提出相关教学策略。
2.小类分析
谭佩玉[4]对“已经、已、早已、早就、都”五个“已然类”时间副词进行了从误用、遗漏、赘加、乱序几个角度的偏误分析,并提出了教学策略。陆晖[5]从误加、误用、遗漏和语义衔接错误四个角度对时间副词“曾经”进行了偏误分析。辛永芬[6]通过三组“已然类”时间副词“已、已经”、“曾、曾经”、“刚、刚刚”分析与虚词“了”的共时和历时的问题。
另一些学者从不同语种的角度进行了探究,泰国方面:王腊[7]运用对比分析研究的方法,将汉语中的“在”、“正在”、“正”与泰语中的的表达方式进行对用研究;李艳秋[8]、李吉娜[9]先对比分析了汉泰语种中时间副词的使用,然后进行了偏误分析,其中李艳秋以“误代”为重点分析,并提出了教学策略。维吾尔方面:徐雪琴[10]对维吾尔族学生学习运用现代汉语时间副词“才”的偏误类型进行了分析,并运用对比研究分析原因。越南方面:徐利新[11]对越南学生学习时间副词“已然”进行了偏误分析,并运用对比研究分析原因;黄薇、彭杰[12]以学习者的错误例句进行分析,对越南学习者时间副词“常常”、“往往”的习得偏误进行研究;黄薇、李檄[13]先进行中越语种的对比研究,然后对“正、在、正在”进行偏误分析。
(二)研究范围
王力先生指出:“副词不能单独地指称一种实物,一种实情,或一件实事。它们必须附加于形容词或动词,方能表示一种理解。”[14](p131)他将时间副词分为八类。而张谊生先生将时间副词分为了十四类,分别是表时副词、表频副词、表序副词、时制副词、时体副词、表时段副词、表时点副词、有定副词、无定副词、高频副词、中频副词、低频副词、表次序副词和表重复副词。[15](p171)在《汉语水平测试与汉字等级大纲》[16](p58)甲级和乙级词汇有153个副词,其中一共有27个时间副词,它们分别是:才、都、刚、就、立刻、马上、然后、先、一直、已经、永远、在、正、正在、本、便、曾、曾经、从来、刚刚、终于、将要、立即、且、仍然、先后、已。本文将根据张谊生对于时间副词的分类,对这27个时间副词中的有定副词进行偏误分析,分别是曾、曾经、已经、已、终于。