菜单
  

    2. An Overview of C-E Public Signs Translation

    2.1 Definition and Classification of Public Signs

    Public signs are the words and pictures that face the public, and transfer the information that notices, indicates, manifests, or warns them of their life, lives, production, and ecology which are all closely related to humans. So we can see that public signs are common. Barry Gray, the chairman of the 145th Technique Committee of International Standardization Organization, says: “Signs are anything from the simplest way finding or information ‘marker’ to the technically sophisticated communication of a message. Signing affects everybody---travelers, shoppers, visitors, drivers etc, whether in the course of business or pleasure.” So public signs can be very simple, and definitely they are related and useful to everyone.

    Public signs are not only various in types, but also large in number. To make a clear list of public signs, we can classify those signs into four groups according to their applied functions, directing signs, prompting signs, restricting signs, and compelling signs. (吕和发,2004:38-39) Directing signs aim to offer good service, instead of asking the public to take some actions. Their function lies in the content of the service, such as “Information”, “Service Center”. Then prompting signs, which do not have any specific directing meaning, but only play the role of prompting, can be used widely, like “Sold Out”, “Wet Paint”. Restricting signs are used to standardize or confine the behavior of a certain group of the public with direct words but not rude, like “Ticket Only”, “Handicapped Only”. While compelling signs require the certain public must do or not do something with the words direct and strong, unyielding, like “No Smoking”, “No Overtaking on Bridge”.

    Public signs can also be pided into static signs and dynamic signs, according to their information meanings. (吕和发,2004:39) Static signs are often used for indicating something in travel service, travel facilities, sports facilities, commercial facilities, education organizations, such as “International Departure”, “Shopping Mall”. While dynamic signs are often prompting signs, restricting signs, and compelling signs, which possess a large number of dynamic vocabulary, and are widely applied to traffic, public facilities, etc. such as “Turn Right”, “No Tipping”.

  1. 上一篇:从文化角度浅析灾难电影《2012》和《唐山大地震》价值观的异同
  2. 下一篇:纪伯伦《先知》中辩证的婚姻观及爱情观
  1. 《倾城之恋》中的女性生存状态和人格裂变

  2. 《白牙》中的生存法则

  3. 从存在主义的角度解析《1984》

  4. 探索《幸存者回忆录》中的人性与社会

  5. 场独立与场依存性对初一英语学习的影响

  6. 《乡村医生》的存在主义解读

  7. 法语论文《不能承受的生命之轻》中的存在

  8. 黑白木刻版画中的技法表现

  9. 公示语汉英翻译错误探析

  10. 三氯乙酸对棉铃对位叶光...

  11. 应用于ITSOFCs的浸渍电极制备与性能研究

  12. Floyd佛洛依德算法详细解释

  13. 聚合氯化铝铁对磷吸附特性的研究

  14. 张家港万吨级散货码头主体工程设计+CAD图纸

  15. 德语论文德语汽车技术词汇中的名词特点

  16. 地方政府职能的合理定位

  17. GC-MS+电子舌不同品牌的白酒风味特征研究

  

About

751论文网手机版...

主页:http://www.751com.cn

关闭返回