菜单
  

    要旨日本語の中で、敬語は非常に重要なものである。日常生活だけじゃなく、先輩や上司と話すときに特に重要である。人々は敬語を使って、相手に対する尊敬の気持ちを表す。敬語の使い方は難しい。本論文は敬語を中心にして、まず、敬語の歴史と発展を紹介し、その重要性を述べ、そして、正しい敬語の使い方を述べる。例えば、慣用語や使う場合などである。それから、敬語を使う談話が人に与える影響を述べる。敬語を使う談話と常体を使う談話の違いの比較も含めている。最後に、敬語から見た日本人の処世観を述べる。例えば、日本人の内外観、階級観、恩恵観などである。68064

    キーワード:敬語;処世観;謙譲 

      

    摘要敬语在日语中是极为特殊以及重要的存在,不仅仅是在日常生活中,在面对长辈、上司、领导时尤为重要。敬语的使用规范极为严格,人们通过使用敬语来表达对对方发自内心的尊敬。本课题以研究日语敬语为主,首先,介绍敬语的历史与发展,阐述其重要性。其次,将论述敬语在日语中的正确使用,包括固定语法,使用场合,即何种场合下应使用何种敬语。第三,论述使用敬语的谈话带给人的影响,包括使用敬语谈话与使用常体谈话影响的比较。第四,从敬语的使用探讨日本人的处世观,处世观包括日本人在生活中对待不同人的不同心态,以及在遇到不同事情、不同场合下的不同心态。包括内外观、阶级观以及恩惠观等。

    毕业论文关键词:敬语;处世观;谦让

    目 次

    謝辞

    要旨

    摘要

    1 はじめに 1

    2 敬語の起源と発展 2

    2.1 敬語の起源 2

    2.2 敬語の発展 2

    3 敬語の種類と使い方 4

    3.1 敬語の種類 4

    3.2 敬語の使い方 5

    4 敬語から見る日本人の処世観 8

    4.1 階級観 8

    4.2 恩恵観 9

    4.3 内外観 9

    5 まとめ 11

    参考文献 12

    1  はじめに

    日本でマナーは非常に重要なものである。日本語の中で敬語は肝心な存在である。これは他のどちらの言語にも見られないものである。しかし、ある人は言語で人の階級を区別するのが封建社会だと思っている。私はこれは敬語に対する誤解だと思う。

     第二次世界大戦後、敬語は「平等」精神と違反すると思われていた。一度、日本の学校は敬語の教育を廃棄した。しかし、しばらく廃棄が止んだ。ですから、今では敬語が使われている。

     多くの人は日本語と中国語非常に似ているものだと思っている。日本語と中国語の中に同じ漢字があるから。実はそうではない。同じ漢字があるけど、発音や文法などに大変違いがある。特に敬語の部分である。日本語の敬語は中国語よりもっと複雑である。日本語の敬語は日本文化に密接な関係があると思う。

  1. 上一篇:从电车文化看日本人的公共礼仪
  2. 下一篇:从和服看日本的审美意识
  1. 电视剧《不结婚》看日本...

  2. 日本兵战前战后的生活看日本经济

  3. 从筷子的使用方法看中国日本的差异

  4. 校服看日本人的服装观

  5. 从商品需求角度分析日本的文化特性

  6. 从和服看日本的审美意识

  7. 从电车文化看日本人的公共礼仪

  8. Floyd佛洛依德算法详细解释

  9. 聚合氯化铝铁对磷吸附特性的研究

  10. GC-MS+电子舌不同品牌的白酒风味特征研究

  11. 地方政府职能的合理定位

  12. 张家港万吨级散货码头主体工程设计+CAD图纸

  13. 公示语汉英翻译错误探析

  14. 三氯乙酸对棉铃对位叶光...

  15. 德语论文德语汽车技术词汇中的名词特点

  16. 黑白木刻版画中的技法表现

  17. 应用于ITSOFCs的浸渍电极制备与性能研究

  

About

751论文网手机版...

主页:http://www.751com.cn

关闭返回