菜单
  

    A dungeon horrible, on all sides round
    As one great furnace flamed, yet from those flames
    No light, but rather darkness visible
                       (Paradise Lost, Excerpt, Line 63-64)
    John Milton used “those flames no light” in Paradise Lost. In this poem, oxymoron expresses the subtle feelings of people and is regarded as contradictory in form but logical and illuminating in content. As for “those flames no light”, although it indicates a very complex feelings, oxymoron makes it has terse and lively style.
    Thirdly, oxymoron has the creativity of the structure. Generally, people use some words which are unified and harmonious to describe something and somebody, instead of using the opposite and contradictory words. Therefore, it’s creative that oxymoron uses contradictory words to express complex feelings. Some examples are list, such as, ‘painful pleasure’, ‘ugly-beautiful’, and so on.
     Last but not least, oxymoronic expressions have the characteristic of wisdom. People are often employed to bring to light implicitly and vividly the truths in many proverbs in the objective and complicated world. Such as, “a timeless time”, time is fixed and what changes is only how people feel about it. But oxymoron gives the subjective impression and creative structure for people under certain circumstances.
    Above all oxymoron is a symbol of a certain philosophical thought-anything containing two sides, negative and positive, but the two opposite forces can stay harmoniously.

    III. The Formation of Oxymoron

    According to the definition of oxymoron, it is a rhetorical figure by which contradictory or incongruous terms are conjoined. Oxymoron possesses a relatively fixed and concrete concept, so it also possesses a relatively fixed structure in form. Because this kind of rhetorical device consists of just two or few terms, the different forms of its structure are decided by the different configurations of these terms. From the aspect of structure, oxymoron has two kinds of formation, which respectively are the external structure and the internal structure
  1. 上一篇:英文论文中西方婚礼文化差异
  2. 下一篇:浅析初中男女生性别差异对英语学习的影响
  1. 英语谚语的修辞特点及翻译

  2. 奥巴马就职演说修辞浅析

  3. 美国总统奥巴马演讲中模糊修饰语的语用分析

  4. 化妆品广告中文翻译后的变形过度修饰

  5. 从韦恩·布斯的修辞理论角...

  6. 从修辞的角度解读《瓦尔...

  7. 修辞翻译角度看《葬花吟》英译比较研究

  8. 地方政府职能的合理定位

  9. 张家港万吨级散货码头主体工程设计+CAD图纸

  10. Floyd佛洛依德算法详细解释

  11. 黑白木刻版画中的技法表现

  12. 公示语汉英翻译错误探析

  13. GC-MS+电子舌不同品牌的白酒风味特征研究

  14. 应用于ITSOFCs的浸渍电极制备与性能研究

  15. 德语论文德语汽车技术词汇中的名词特点

  16. 聚合氯化铝铁对磷吸附特性的研究

  17. 三氯乙酸对棉铃对位叶光...

  

About

751论文网手机版...

主页:http://www.751com.cn

关闭返回