菜单
  

    2.1.2 Женщина и экономика ..8
    2.2 Влияние экономической ситуации в Китае на китайских женщин9
    Глава 3. Анализ семейных отношений российских и китайских женщин10
    3.1 Семейные отношения российских женщин  10
    3.1.1 Женский подход к выбору партнера.10
    3.1.2 Положение женщины в российской семье 11
    3.2 Семейный статус китайских женщин..12
    Заключение.14
    Литература15
    Ведение
    Русским девушкам, воспитанным под влиянием богатой и неповторимой культуры своего народа, присущи такие качества, как доброта и порядочность. Есть поговорка, что русскую душу нельзя постичь умом, а можно понять только сердцем. Ее отличает с одной стороны человеческая простота и умение к состраданию, а с другой- чувствительность и романтичность. Внутренняя красота человека неизменно отражается внешне, и поэтому русские девушки отличаются своим женским обаянием и природной привлекательностью. Написано множество стихов и песен, посвященных русским женщинам, в которых часто подчеркивается, что не так просто проникнуть в душу русских девушек и разгадать их таинственную суть. Русские девушки, как и все в природе, прекрасны и неповторимы. В литературных произведениях разных поколений описывается особое влияние, русских женщин на формирование человеческих нравов, норм поведения и характер русского человека. Не зря существует поговорка Родина - Мать, подразумевающая важную роль женщины в русском обществе. В истории России много фактов исполнении женщинами ведущих ролей на политической арене, что оказало влияние на их высокий статус в социальной и семейной жизни [10]. Женщины вносят большой вклад в культурное развитие и воспитание. Начиная примерно с восемнадцатого столетия история Россия характеризуется особенным этапом развития, когда взгляды на положение женщины в обществе значительно меняются. Они активно участвуют в общественной жизни, демонстрируя все большую независимость в личном плане.
    Как известно, период распада Советского Союза сопровождался определенными экономическими затруднениями. Эти факторы оказали негативное влияние как на общество в целом, так и на ее женскую половину. В Китае существует выражение, которое в переводе звучит приблизительно, как “женщины составляют полнеба”. С давних времен на формирование китайских девушек оказывало влияние учение конфуцианства, которое относится к женщине, как на очень тонкое создание, что подразумевает предназначение женской половины людей только в воспитании детей и уходе по дому. Роль мужчины по сравнение с ними более важная. Однако, с изменением жизни общества, когда женщинам приходится трудиться наравне с мужчинами, их социальный статус выравнялся. Сегодня мало кто соглашается ограничивать свою жизнь домашним хозяйством, зачастую женщины стремятся к большей независимости, стараясь в материальном отношении самостоятельно обеспечивать свою жизнь. Можно сказать, что китайские женщины сохраняют черты, присущие восточным традициям проявления почтения и уважения к мужчинам, и в то же время проявляют тенденцию к дальнейшему развитию в личном плане.
  1. 上一篇:消费者参与意愿对电影微博营销的影响因素研究
  2. 下一篇:景点公示语翻译错误解决方案
  1. 功能翻译理论视角下的毕业论文摘要英译研究

  2. 法语论文从《暗店街》看...

  3. 西班牙语论文《熙德之歌...

  4. 西班牙论文《孤独的赢家...

  5. 西班牙语论文西班牙第二共和国垮台的原因

  6. 西班牙语论文分析《恰似...

  7. 西班牙语论文从《绿房子...

  8. 黑白木刻版画中的技法表现

  9. Floyd佛洛依德算法详细解释

  10. 三氯乙酸对棉铃对位叶光...

  11. 应用于ITSOFCs的浸渍电极制备与性能研究

  12. 聚合氯化铝铁对磷吸附特性的研究

  13. 德语论文德语汽车技术词汇中的名词特点

  14. GC-MS+电子舌不同品牌的白酒风味特征研究

  15. 地方政府职能的合理定位

  16. 张家港万吨级散货码头主体工程设计+CAD图纸

  17. 公示语汉英翻译错误探析

  

About

751论文网手机版...

主页:http://www.751com.cn

关闭返回