菜单
  

    From local department of education to all school leadership both take the test scores as tools to assess the achievements of teachers, therefore, the teacher is increasing the pressure on the students. The single way of evaluation will inevitably lead to students focusing on the scores and only staying in the level of solving problems. There is still a long way to go if the students want to communicate with others in English.
  1. 上一篇:简•奥斯汀《劝导》中女性主义解读
  2. 下一篇:《圣经》对西方人生活的影响
  1. 《围城》中隐喻的翻译研究

  2. 论中西方餐饮文化的差异

  3. 电影《少女小渔》中的中西方婚姻价值观差异

  4. 切斯特曼翻译伦理视角下...

  5. 违反合作原则的幽默效果...

  6. 英语谚语的修辞特点及翻译

  7. 浅谈翻译美学理论下汉语叠词的英译

  8. 应用于ITSOFCs的浸渍电极制备与性能研究

  9. 聚合氯化铝铁对磷吸附特性的研究

  10. 张家港万吨级散货码头主体工程设计+CAD图纸

  11. 三氯乙酸对棉铃对位叶光...

  12. GC-MS+电子舌不同品牌的白酒风味特征研究

  13. Floyd佛洛依德算法详细解释

  14. 地方政府职能的合理定位

  15. 公示语汉英翻译错误探析

  16. 德语论文德语汽车技术词汇中的名词特点

  17. 黑白木刻版画中的技法表现

  

About

751论文网手机版...

主页:http://www.751com.cn

关闭返回