菜单
  

    Part three talks about the material and methods used in this thesis; and the research results is shown in this part. It contains the introduction of the two fairy tales The Wonderful Wizard of OZ and Peter Pan and Wendy. Those results provide a solid foundation for further discussion and discourse analysis. 

    Part four is the most crucial part of the whole thesis. It discusses in detail about the research results connected with some contents of the fairy tales. And it talks about the content and writing skills connected with children’s language learning psychology.

    The last part is a conclusion. It provides the major findings and implications of the thesis; then lists the limitation of this paper and the suggestions for further studies.

  1. 上一篇:《爱的艺术》理论对马丁和罗丝的爱情研究
  2. 下一篇:英语课堂中初中生的英语语言理解力的分析
  1. 《围城》中隐喻的翻译研究

  2. 论中西方餐饮文化的差异

  3. 电影《少女小渔》中的中西方婚姻价值观差异

  4. 切斯特曼翻译伦理视角下...

  5. 违反合作原则的幽默效果...

  6. 英语谚语的修辞特点及翻译

  7. 浅谈翻译美学理论下汉语叠词的英译

  8. 德语论文德语汽车技术词汇中的名词特点

  9. 公示语汉英翻译错误探析

  10. 地方政府职能的合理定位

  11. 应用于ITSOFCs的浸渍电极制备与性能研究

  12. Floyd佛洛依德算法详细解释

  13. 三氯乙酸对棉铃对位叶光...

  14. 黑白木刻版画中的技法表现

  15. 张家港万吨级散货码头主体工程设计+CAD图纸

  16. 聚合氯化铝铁对磷吸附特性的研究

  17. GC-MS+电子舌不同品牌的白酒风味特征研究

  

About

751论文网手机版...

主页:http://www.751com.cn

关闭返回