菜单
  

    Abstract Literature is the vivid reflections of a country’s culture. Last century witnessed a large number of excellent novels written by Chinese-American writers concerning the subject of Chinese and American culture conflict and integration. One of the most outstanding novels The Joy Luck Club, written by Amy Tan, has received tremendous popularity and good reviews worldwide and has been adapted for Hollywood movies multiple times. The novel tells the stories of four Chinese-American families, with a particular focus on the mother-daughter relations. In the novel, the process of the conflict and integration of Chinese and American culture is demonstrated through mother-daughter relationships from misunderstanding and conflict in communication and understanding. So this paper, from the perspective of mother-daughter relationships, is intended to give a detailed interpretation of the conflict and confrontation of the two cultures as well as their communication and integration process for the purpose of achieving a harmonious coexistence of Chinese and American culture.53808

    Key words: novel; the Joy Luck Club; cultural conflict and integration mother-daughter relationships; harmonious coexistence 

    摘要文学作品是一个国家文化的生动写照。上世纪涌现一大批美籍华人作家撰写的,关于中美文化冲突与融合的小说,其中最杰出的代表作之一是谭恩美的小说《喜福会》。这部小说受到了广泛欢迎和好评并被多次改编为好莱坞同名电影。《喜福会》讲述了四个美籍华人家庭母女两代的故事。小说中所反映的中美文化冲突与融合的过程是通过母女关系从误解、冲突到沟通、理解这一过程体现出来的。因此,本篇论文将从母女关系这一视角来详细解读中美两种文化的矛盾与对立,两种文化交流和融合的过程以期中美文化融洽共存。

    毕业论文关键词:小说;《喜福会》 ;文化冲突与融合;母女关系;和睦共处。

    Contents

    1. Introduction 1

    2. Literature Review.2

    3. Cultural Conflicts between Mothers and Daughters 4

    3.1 Different ways of education 5

    3.2 Different viewpoints on marriage and love 6

       3.3 Different Language.7

    4. Cultural Understanding and Integration Reflected in the Harmonious Mother-daughter Relationships 8

    4.1 The communications between mothers and daughters and changes of education style 8

    4.2 Daughters’ understanding and respect of their mothers 9

    5. Exploring the Methods for the Harmonious Coexistence of Chinese and American Culture 10

    5.1 To preserve and promote traditional Chinese culture 11

    5.2 To seek commom ground while shelving differences 11

    6. Conclusion 13

    Works Cited 14

     1. Introduction

         Amy Tan,also known as An-Mei Tan, is a world-famous Chinese-American writer. She was born in 1952 in Oakland, California. As a teenager, Amy was crazy about merging with the American society. Erasing her Chinese identity: her Chinese appearance, accent, customs, etc. was her struggle throughout her youth. Life became even harder for her when her father and elder brother died when she was only fifteen. Her mother moved Amy and her younger brother John Jr. to Switzerland where Amy finished high school. During this period, Amy learned about her mother's former marriage to an abusive man in China, their four children (a son who died as a toddler, and three daughters) and how her mother was forced to leave her children from a previous marriage in Shanghai. In 1987 Amy travelled with her mother to China. There, Amy met her three half-sisters. This incident provided the basis for Amy's first novel ---- 1989 New York Times bestseller --- The Joy Luck Club. This book won her National Book Award and National Book Critics Circle Award as well as many other awards.

  1. 上一篇:存在主义视域下的《周六晚与周日晨》中的“反英雄”
  2. 下一篇:格莱斯的会话含义理论及其在大学英语听力教学中的应用
  1. 从译者主体性论阿瑟·威利...

  2. 《围城》中隐喻的翻译研究

  3. 电影《少女小渔》中的中西方婚姻价值观差异

  4. 切斯特曼翻译伦理视角下...

  5. 违反合作原则的幽默效果...

  6. 从文化误读视角看美剧字...

  7. 从功能对等角度看旅游景点中公示语的英译

  8. 黑白木刻版画中的技法表现

  9. Floyd佛洛依德算法详细解释

  10. 德语论文德语汽车技术词汇中的名词特点

  11. 三氯乙酸对棉铃对位叶光...

  12. 应用于ITSOFCs的浸渍电极制备与性能研究

  13. 地方政府职能的合理定位

  14. GC-MS+电子舌不同品牌的白酒风味特征研究

  15. 公示语汉英翻译错误探析

  16. 张家港万吨级散货码头主体工程设计+CAD图纸

  17. 聚合氯化铝铁对磷吸附特性的研究

  

About

751论文网手机版...

主页:http://www.751com.cn

关闭返回