In addition, the balance in diet structure is also essential to Westerners. Nowadays, more and more Westerners are starting to worry about their weight, for their diet contains too many calories. Most of them are trying to keep their weight down and so they are “calorie” conscious. This is evident in menus in restaurants offering “low calorie” or “weight watchers” meals. Perhaps as many as 70 million Americans are on weight-reducing diets, and weight control has become a multibillion-dollar business. American supermarkets sell a variety of diet foods such as diet soft drinks, diet candy and diet salad dressings.
In conclusion, it is under the influence of pragmatism that Westerners are inclined to take the intake of food into consideration basically from the nutritive perspective. In their eyes, food or eating is just a way to keep healthy, having little to do with artistry.
2 Cultural Differences between Chinese and Western Dietary Culture and National Personality
Different locations in the Earth result in various living conditions and natural resources. These differences lead to a nation’s perse spiritual civilization, which makes the customs totally different. In Doing Culture: Cross-Cultural Communication in Action, Linell displays a large quantity of detailed facts to make a comparative research on the micro-culture between China and Western countries. (1999:115) The book touches on the fields of human’s concepts, thinking pattern, customs and interpersonal communication. Take food culture as an example, there exist many distinctions between China and Western countries.
2.1 Differences in the Concepts and National Personality
First, the Chinese and western diet have the differences that cannot be ignored in concepts. Nobody will deny that the Western diet is a rational concept, regardless of the color of food, incense, flavor and shape, but nutrition must be assured. It cares about the intake of calories, vitamins, protein and so on during a day. Compared with the Chinese diet, western diet tastes stereotyped, as simple as chewing the candle, but the sense tells them: We must eat them all because of the nutrition. And then they put it bluntly, just like refueling machine.
- 上一篇:从功能翻译理论视角谈旅游翻译
- 下一篇:中国茶文化与西方咖啡文化的对比分析
-
-
-
-
-
-
-
Floyd佛洛依德算法详细解释
聚合氯化铝铁对磷吸附特性的研究
公示语汉英翻译错误探析
黑白木刻版画中的技法表现
地方政府职能的合理定位
应用于ITSOFCs的浸渍电极制备与性能研究
张家港万吨级散货码头主体工程设计+CAD图纸
三氯乙酸对棉铃对位叶光...
德语论文德语汽车技术词汇中的名词特点
GC-MS+电子舌不同品牌的白酒风味特征研究