菜单
  

    Kuno has also summarized “eight principles of empathy in functional syntax: (1) empathy” hierarchy; (2) surface structure empathy hierarchy; (3) transitivity of empathy relationship; (4) ban on conflicting empathy foci; (5) topic empathy hierarchy; (6) markedness principle for discourse-rule violations; (7)speech act empathy hierarchy; (8) word order empathy hierarchy (Kuno, 1987: 207-216). Although Kuno has contributed a lot to the empathy in the syntax field, his principles just focused on the internal ingredients of sentences, instead of the communicative context of sentences such as verbal communication.来~自^751论+文.网www.751com.cn/

    2.2.2 Empathy in Pragmatics Study 

    In 1991, He Ziran first introduced empathy into the field of pragmatics and set forth the concept of “pragmatic empathy”. He holds that pragmatics means the both sides of verbal communication can imagine and understand each other's intention, stand in the perspective of the other side to encoding and decoding. Pragmatics empathy has “two aspects: pragma-linguistics and socio-pragmatics. His” shady has made up the shortcomings of Kuno’s not considering the communicative context. 

    In the term of pragma-linguistics, empathy means the speaker expresses his or her psychology, belief, and intension by taking the hearer’s perspective, while the hearer tries to understand the speaker’s pragmatics meaning from the speaker’s perspective. In the term of socio-pragmatics, empathy means the both sides of verbal communication respect the opposite’s thoughts, feelings, and opinions in their positions. Consequentially, the communication will achieve an expected effect. The socio-pragmatic empathy helps a lot with daily communication. It is necessary for us understand others culture instead of ours only. In 2007, Ran Yongping (2007) introduced the concept of pragmatic empathy, and he pointed out that the using of person pronoun can realize pragmatic empathy and narrow the psychological distance between communicators, pragmatic empathy expresses emotional and psychological convergence of communicators. 

  1. 上一篇:《辛普森一家》动画片中美国俚语翻译策略
  2. 下一篇:计算机高级语言FOR循环语句中BEGIN-END关键词演变的语言学分析
  1. 美国总统奥巴马演讲中模糊修饰语的语用分析

  2. 巴马政治演讲的批判性话语分析

  3. 法语论文《包法利夫人》中的现实主义

  4. 以艾玛·沃特森联合国演讲...

  5. 浅析《包法利夫人》中爱玛的悲剧原因

  6. 法语论文《包法利夫人》悲剧的社会根源

  7. 女性主义角度解读弗吉尼...

  8. 三氯乙酸对棉铃对位叶光...

  9. 德语论文德语汽车技术词汇中的名词特点

  10. 应用于ITSOFCs的浸渍电极制备与性能研究

  11. Floyd佛洛依德算法详细解释

  12. GC-MS+电子舌不同品牌的白酒风味特征研究

  13. 地方政府职能的合理定位

  14. 黑白木刻版画中的技法表现

  15. 聚合氯化铝铁对磷吸附特性的研究

  16. 公示语汉英翻译错误探析

  17. 张家港万吨级散货码头主体工程设计+CAD图纸

  

About

751论文网手机版...

主页:http://www.751com.cn

关闭返回