菜单
  

    本研究发现这两个文体中互动式元话语明显多于交互式元话语,原因在于人际交流在这两个文本中都是主导部分。本研究认为, 两个文本的元话语运用相类似可以归因于对话在小说占有很大比例;同时其类似性也说明电视剧的改编是忠于原著的。另一方面,两个文本中元话语运用机制的差异是由两种不同文体的特点所引起的。
    关键词:元话语,对比研究,文体CONTENTS
    Acknowledgments    i
    Abstract    ii
    摘要    iii

    1 Introduction    1

    2 Metadiscourse    3
    2.1 Definition and Issues    3
    2.2 Classification of Metadiscourse    4
    2.3 Hyland and Tse’s Model    5

    3. Metadiscourse and Style    8
    3.1 Concept of Style    8
    3.2 Relationship between Metadiscourse and Style    9

    4. Introduction to the Corpus    10

    5 Findings of Metadiscoursal Features in the Corpus    11
    5.1 Metadiscourse in the TV Drama and Novel    11
    5.2 Interactive Resources    13
    5.3 Interactional Resources    15

    6 Conclusion    18

    Bibliography    19
     
    1 Introduction
    Metadiscourse, first coined by Zelling Harris in 1959, has been widely used in discourse analysis and language teaching. Though metadiscourse was a rarely touched area, it has aroused a strong and lasting interest among scholars at home and abroad in recent years. Many scholars have carried out the research on metadiscourse from different viewpoints: cognitive, functional, sociolinguistic, rhetorical, psycholinguistic. Due to various research perspectives, metadiscourse has been labeled differently, such as signaling (Meyer, 1975), non-topical linguistic material (Lautamatti, 1978), gambits (Keller, 1979), meta-talk (Schriffrin, 1980) and discourse about discourse (Williams, 1981).The concept collects a range of discoursal features. The definition of metadiscourse embodies different understandings of scholars. The commonest description of metadiscourse is linguistic material in texts, written or spoken, which does not add anything to the propositional content but is intended to help the listener or reader organize, interpret and evaluate the information given.

    Metadiscourse helps readers relate the content matter to a larger framework of knowledge, makes discourse cohesive, operationalizes rhetorical strategies and evaluates the discourse, introduces level shifts within a discourse, prepares readers for the next rhetorical (Crismore, 1989). Metadiscoursal elements are combined in the text, and they express the content. Metadiscourse is a framework to understand communication as social engagement. It can convey information more clearly.  It clarifies some aspects of how writers inject themselves into the discourse by expressing their attitude. A writer is able to transform what may be a difficult text into a coherent reader friendly text, and relate it to a context and convey his or her personality, credibility and relationship to the message. If metadiscourse items are omitted, it is hard to understand the writer’s intention.

    Metadiscourse is an attractive concept as it collects the range of devices writers use to organize the texts clearly, showing their attitudes to material and display reader awareness. Metadiscourse has been a concern in a range of fields, such as casual conversations, school textbooks, science popularizations, undergraduate textbooks, postgraduate dissertations and company annual reports. But studies are rarely seen as to the research concerning the metadiscourse in the difference of TV drama and novel of the same work. The study chooses TV drama version and novel version of Pride and Prejudice as research material because TV drama and novel are different in language styles. It is safe to assume that the mechanism of metadiscourse in these two versions of the same work is quite different due to their different styles and different times. It was predicted before the study that the use of interactional metadiscourse predominates over interactive metadiscourse in the TV drama and the reverse should be in the TV drama. But this study reveals that the frequency of interactional metadiscourse is roughly same in both of the two styles. As to the interactive resources, transition marker is only category frequently used while the other categories are none.
  1. 上一篇:从贫穷到堕落解读嘉莉妹妹中嘉莉的奋斗历程
  2. 下一篇:《嘉莉妹妹》和《名利场》中的女性的性格及命运对比分析
  1. 从译者主体性论阿瑟·威利...

  2. 《围城》中隐喻的翻译研究

  3. 电影《少女小渔》中的中西方婚姻价值观差异

  4. 切斯特曼翻译伦理视角下...

  5. 违反合作原则的幽默效果...

  6. 从文化误读视角看美剧字...

  7. 《红字》中基督教义在人物性格上的体现

  8. 公示语汉英翻译错误探析

  9. 应用于ITSOFCs的浸渍电极制备与性能研究

  10. 张家港万吨级散货码头主体工程设计+CAD图纸

  11. 黑白木刻版画中的技法表现

  12. 聚合氯化铝铁对磷吸附特性的研究

  13. 德语论文德语汽车技术词汇中的名词特点

  14. Floyd佛洛依德算法详细解释

  15. 三氯乙酸对棉铃对位叶光...

  16. 地方政府职能的合理定位

  17. GC-MS+电子舌不同品牌的白酒风味特征研究

  

About

751论文网手机版...

主页:http://www.751com.cn

关闭返回