菜单
  

    关键词: 语言与性别,《欲望都市》,语言策略
    CONTENTS
    Acknowledgements    i
    Abstract    ii
    摘要    iii1 Introduction    1
    2 General Features of Female Language    4
    2.1 Topic Development    4
    2.2 Hedges and Tag Questions    5
    2.3 Stress, Booster and Attention-getters    5
    2.4 Swearing and Taboo Language    6
    2.5 Minimal Response    6

    3 Linguistic Features in Sex and the City    8
    3.1 Charlotte Yorker    8
    3.2 Carrie Bradshaw    11
    3.3 Miranda Hobbes    14
    3.4 Samantha Jones    16
    3.5 Linguistic Comparison of the Four Characters    19

    4 Self-exploration of Female Language in Sex and the City    21
    4.1 Feminist Tendencies    21
    4.2 The Influence of the Show    22
    5 Conclusion    25
    Bibliography    27
    Appendix    28
    104 Valley of the Twenty-something Guys    28
    105 The Power of Female Sex  …...    29
    109 The Turtle and the Hare    31
    601 To Market, To Market33
    602 Great Sexpectations    37
    605 Lights, Camera, Relationship    41

    1 Introduction
    Four single thirty-something women living in the charming city of New York, Manhattan. Each one has a great career: sex columnist, gallery director, owner of a public relations firm, high powered attorney. Each one is beautiful and sexy in her own way — two blondes, a brunette, and a redhead. It is obvious that the famous American TV series Sex and the City is being discussed here. The show, which is adapted from Candace Bushnell’s book of the same title from 1996, went on air for the first time in 1998, and has ever since caused a great deal of controversy. Some fans declared that the TV series is a representation of modern women due to its focus on fashion, relationship and feminism, whereas other people found it a groundbreaking show because it portrayed 30-something women in a way which had never occurred in the American media before. The show is an urban story of four protagonists in their 30s and 40s: Carrie, a writer looking for Mr. Right; Charlotte, an art dealer on the quest for the knight in the shiny armor; Miranda, a corporate lawyer whose experiences with men have left her cynical; and finally Samantha, a flirty PR executive looking for Mr. Right Now. The show revolves around the main protagonist, Carrie. Carrie writes a weekly column for the New York Star under the assumption that romance is dead. Her research is based on her and her friends’ experiences with love, sex and relationships in the city.

    Language, of course, is considered as one of the most salient factors that sets Sex and the City apart from a great number of other American sitcoms dealing with the same themes. The language of the four female main characters has raised a few eyebrows. As is known to all, there exists essential distinction among four protagonists in terms of their words and behaviors.

    But are there any rules for how women are allowed to speak in Sex and the City? And what linguistic means are drawn on to make the viewers construct this image of the female protagonists? Another major point of interest in analyzing television is of course to see how the action on the screen reflects the real world. Does the language in Sex and the City reflect how women conventionally talk, or is there something truly revolutionizing about language as it is used on this particular show?

    The paper aims to explore the characteristics of female language based on the theories of language and gender. The analysis will enable people to have a bigger picture and better understanding of the influence that gender has brought to language, which turns out to improve interpersonal relations, especially the relations between men and women.
  1. 上一篇:法律英语文体研究
  2. 下一篇:小组讨论在英语口语学习中的作用
  1. 从译者主体性论阿瑟·威利...

  2. 《围城》中隐喻的翻译研究

  3. 电影《少女小渔》中的中西方婚姻价值观差异

  4. 切斯特曼翻译伦理视角下...

  5. 违反合作原则的幽默效果...

  6. 从文化误读视角看美剧字...

  7. 《红字》中基督教义在人物性格上的体现

  8. 地方政府职能的合理定位

  9. 应用于ITSOFCs的浸渍电极制备与性能研究

  10. 张家港万吨级散货码头主体工程设计+CAD图纸

  11. 黑白木刻版画中的技法表现

  12. Floyd佛洛依德算法详细解释

  13. 聚合氯化铝铁对磷吸附特性的研究

  14. 三氯乙酸对棉铃对位叶光...

  15. GC-MS+电子舌不同品牌的白酒风味特征研究

  16. 公示语汉英翻译错误探析

  17. 德语论文德语汽车技术词汇中的名词特点

  

About

751论文网手机版...

主页:http://www.751com.cn

关闭返回