菜单
  

    2.2 雇用単位の选才の標準

    調査によると、雇用単位は人材を募集した時、求職者の仕事の能力、職業素質、革新能力などを重視する。また、応募者は日係企業の中に入りたい時、自身の総合的な資質の条件に符合するだけでなく、日係企業の文化の特徴を理解することができる。企業は卒業生の能力に適応すること、専門レベル、道徳、疎通の能力、心理の素質や組織能力が最も重視する。異なる職位が日本語の人材の言語能力の要求は違う。少なくとも日本語能力試験1级のレベルがあって、会話が流暢にしゃべる。一部の技術性が特に強い特殊要求が以外に、普通の要求は関する日本語の資料を読めるだけだなく。それに、別のポジションの要求もそれぞれ異なる。外国貿易の仕事に従事したの日本語専門の求職者には、この職位の要求は日本語の知識とビジネス操作能力があったの業務員だ。財務担当者には、この職位の要求は日係企業の財務の仕事経験ほか、「言語専門」を持っているの人材が良い。通訳の職位は専業翻訳のほかに、管理兼通訳、業務兼通訳などを要求する。この翻訳の職位には、応募者に強い言語能力があるだけでなく、さらに相応の仕事能力を持ち場を求める。IT業界の日本語の従業員には、日本語と英語を身につけてだけでなく、そしてコンピュータアプリケーション、プログラミングして、ソフトウェア開発関する知識を熟知する。日係企業にまた一つの大きな特徴は規律性や年功序列を重んじて、各従業員は企業の法則に従う。この時点で、卒業したの大学生がいい。日係企業が新卒者を採用した時のもう一つの理由は、自分の人材を育成することの習慣がある。そのため、ある程度の日本語の表現力、専門の基礎知識、能力が強いの新卒者は日係企業を面接時には一定の優位を占有した。来!自~751论-文|网www.751com.cn

    2.3 日本語能力の要求について

     雇用企業の一般要求は応募者が日本語、英語をマスターして、日本語1級の証明書と流暢な会話能力を身につけて、必要なコンピュータの技能、良好に敬語を使う。異文化コミュニケーションの上で、実際の生活と仕事には文化の違いところを注意することは必要である。日係企業につれて本土化と国際化、企業を応募者のスキルを重視してより、言葉の要求を弱体化した。日本語の要求を下げると同時に、企業は英語の要求は絶えず高まって、応募者は良好な英語の読み書き能力があることを要求する。それでも、一部の企業は依然として良好な日本語能力が堅持して、部門のリーダーと主管のほとんどは日本5人の社員ので、もし日本語能力はないなら、日常のコミュニケーションはできない。

  1. 上一篇:日语论文日本暧昧文化研究
  2. 下一篇:从儿童节日探讨中日儿童观的不同
  1. 新美南吉关于战争的作品...

  2. 关于日本加班现象的研究

  3. 关于日本高龄者的雇佣

  4. 关于日本血型风潮的考察

  5. 关于日本“介护保险制度”的考察

  6. 关于「もの」和「こと」的异同点比较

  7. 关于日本文化中的“沉默”现象

  8. 地方政府职能的合理定位

  9. 聚合氯化铝铁对磷吸附特性的研究

  10. 黑白木刻版画中的技法表现

  11. 德语论文德语汽车技术词汇中的名词特点

  12. Floyd佛洛依德算法详细解释

  13. 公示语汉英翻译错误探析

  14. GC-MS+电子舌不同品牌的白酒风味特征研究

  15. 三氯乙酸对棉铃对位叶光...

  16. 应用于ITSOFCs的浸渍电极制备与性能研究

  17. 张家港万吨级散货码头主体工程设计+CAD图纸

  

About

751论文网手机版...

主页:http://www.751com.cn

关闭返回