菜单
  

    毕业论文关键词:区别,原因,艾菲•布里斯特,改编电影
    Inhaltsverzeichnis
    Dankesworte    i
    Inhaltsangabe    ii
    摘要    iii
    1    Einleitung    1
    2    Der Roman Effi Briest    2
    2.1Hintergründe des Romans    2
    2.2Inhaltsangabe des Romans    4
    2.3Effis Charakter im Roman    6
    2.3.1Vor der Ehe    6
    2.3.2 Nach der Ehe    8
    2.3.3 Nach der Scheidung    9
    3    Der Film Effi Briest    10
    3.1    Die Regisseurin Hermine Huntgeburth    10
    3.2 Inhaltsangabe des Films    11
    3.3 Der Charakter von der Hauptdarstellerin    12
    4 Ein Vergleich zwischen Fontanes Roman und Huntgeburths Verfilmung    15
    5 Gründe von Effis unterschiedlichen Schicksalen    17
    6 Schlusswort    20
    Literaturverzeichnis    21
    1    Einleitung
    Theodor Fontane (1819-1898) galt als einer der wichtigsten Vertreter des Realismus in Deutschland, der in Deutschland später als in den anderen europäischen Ländern anfing und erst nach 1848 zur wichtigsten Stilrichtung wurde.

    Als Romancier war Fontane ein Spätstarter. Er wurde den „alten Mann par excellence“ genannt (Fontane, 2005: 5). Als sein Roman Effi Briest im Jahr 1895 erschien, war Fontane schon fast achtzig. Effi Briest, als Höhepunkt des Realismusist galt als das bekannteste Werk von Theodor Fontane. Das Werk handelt von dem Eheleben der Protagonistin Effi Briest.

    Als Fontanes Erfolgsroman ist Effi Briest fünfmal verfilmt worden. Die fünfte Verfilmung des Romans hält sich an den erzählenden Aufbau der Romanvorlage. Aber zum Schluss erfolgt die Abkehr von dieser: Effi stirbt jung nicht, sondern entwickelt sich zu einer freien und emanzipierten Frau.

    In dieser Arbeit werden die unterschiedliche Schicksale der Protagonistin Effi Briest in dem Roman und dem Film dargestellt und analysiert, worin auch die Gründe der Unterschiede untersucht werden.

    Die vorliegende Arbeit gliedert sich in sechs Kapitel. Das erste Kapitel ist die Einleitung. Im zweiten Kapitel wird der Roman Effi Briest vorgestellt. Zuerst ist die soziale Hintergründe des Romans zu beschreiben. Dann folgt eine kurze Inhaltsangabe dieses Romans, und die Analyse von Effis Charakter. Im dritten Teil wird die Aufmerksamkeit auf den gleichnamigen Film Effi Briest von der Regisseurin Hermine Huntgeburth geschenkt. Im vierten Kapitel kommt es zum Vergleich zwischen dem Roman und dem Film. Anschließend sind die Gründe von Effis unterschiedlichen Schicksale unter die Lupe zu nehmen. Das letzte Kapitel ist dem Schlusswort gewidmet.
  1. 上一篇:日语论文从樱花看日本人的性格
  2. 下一篇:翻译目的论视域下的广告语翻译策略研究
  1. 功能翻译理论视角下的毕业论文摘要英译研究

  2. 法语论文从《暗店街》看...

  3. 西班牙语论文《熙德之歌...

  4. 西班牙论文《孤独的赢家...

  5. 西班牙语论文西班牙第二共和国垮台的原因

  6. 西班牙语论文分析《恰似...

  7. 西班牙语论文从《绿房子...

  8. 应用于ITSOFCs的浸渍电极制备与性能研究

  9. 公示语汉英翻译错误探析

  10. 张家港万吨级散货码头主体工程设计+CAD图纸

  11. Floyd佛洛依德算法详细解释

  12. 聚合氯化铝铁对磷吸附特性的研究

  13. 德语论文德语汽车技术词汇中的名词特点

  14. 三氯乙酸对棉铃对位叶光...

  15. 黑白木刻版画中的技法表现

  16. 地方政府职能的合理定位

  17. GC-MS+电子舌不同品牌的白酒风味特征研究

  

About

751论文网手机版...

主页:http://www.751com.cn

关闭返回