菜单
  

    3.1「U字型曲線」理論の提示    5
    3.2「U字型曲線」に対するアメリカ人と中国人の読み方    5
    3.3日本人学者たちの反論    7
    3.4評価の異同より引き出された社会の制約性    8
    4.「U字型曲線」理論の形成    10
    4.1執筆時の社会、法律などの状況について    10
    4.2明治期以後の日本幼少期教育の特徴    10
    4.3幼少期教育に影響を及ぼした日本人の国民性    11
    5.「U字型曲線」理論がもたらした影響について    13
    5.1戦後アメリカの日本占領政策に対する影響    13
    5.2戦後日本社会への影響    13
    6.おわりに    15
    参考文献    17
     1.はじめに 
    私は高校にいた時、歴史の先生が毎度日本の歴史を話した時、いつも『菊と刀』という本を話題にした。彼は、「『菊と刀』は日本のあらゆる方面を詳しく説明する本であり、この本を読んだら、日本のことをよくわかる。」と話してくれた。私はいまでも先生のこの話を忘れていない。大学に入ってから、偶然に図書館でこの本を見つけて読んでみた。私はその中にある「U字型曲線」の理論に興を持ち始めた。私にとって、これは非常に独特な理論なのである。
     いったい幼少期教育では、こうした独特な曲線はどのように形成されているのか?私はこのことに疑問を持って、「U字型曲線」についての文章を探し始めた。しかし、この方面の文章がとても少ないが、「恩」、「義理」、「恥の文化」などに関する先行研究が多い。中国では、金克木は「『菊と刀』について」という文章を書き、『菊と刀』の構成を詳しく分析した。「日本を研究する本として、もっとも適切なテキストである」との評価があった。また日本では、土居健郎は、ルースがこの本を書いた時、明らかな主観意識を持っていた。しかし、幼少期教育を言及する人はほとんどいなかった。したがって、私はこのテーマを選んで、「U字型曲線」及びこれにかかわる幼少期教育問題に関する考察を試みる。
     この論文が検討しようとするのは、今の日本幼少期教育においてこの理論がまだ存在するかどうか、また他の国がそれをどう見ているのか。さらにこの理論の形成背景を明らかにしたうえで、日本人の国民性を考察する。他に、この理論は日本社会にあたえた影響および今日におけるこの理論への理解についても説明する。
  1. 上一篇:景点公示语翻译错误解决方案
  2. 下一篇:英汉散文翻译的文体对等研究
  1. 从译者主体性论阿瑟·威利...

  2. 《围城》中隐喻的翻译研究

  3. 电影《少女小渔》中的中西方婚姻价值观差异

  4. 切斯特曼翻译伦理视角下...

  5. 违反合作原则的幽默效果...

  6. 功能翻译理论视角下的毕业论文摘要英译研究

  7. 从文化误读视角看美剧字...

  8. 德语论文德语汽车技术词汇中的名词特点

  9. 公示语汉英翻译错误探析

  10. 应用于ITSOFCs的浸渍电极制备与性能研究

  11. 黑白木刻版画中的技法表现

  12. 地方政府职能的合理定位

  13. Floyd佛洛依德算法详细解释

  14. 三氯乙酸对棉铃对位叶光...

  15. 聚合氯化铝铁对磷吸附特性的研究

  16. GC-MS+电子舌不同品牌的白酒风味特征研究

  17. 张家港万吨级散货码头主体工程设计+CAD图纸

  

About

751论文网手机版...

主页:http://www.751com.cn

关闭返回