菜单
  

    Im vierten Kapitel werden Unterschiede zwischen deutschen und chinesischen Hochzeiten angeboten. Im fünften Kapitel werden die Gründen der Unterschieden diskutiert.
    In dieser Diplomarbeit wird hauptsächlich die Recherche der Literatur verwendet. Ich habe die einschlägigen Werke zu Rat gezogen und viele Daten sammelt. Analyse von Proben und Qualität ist in dieser Arbeit auch ergänzt. Der Zweck dieser Arbeit ist es, dass durch den Vergleich der chinesischen und deutschen Hochzeitsbräuchen den interkulturellen Austausch zwischen den beiden Ländern fördert wird.
    2 Hochzeitsbräuche in China
    In China denken die Leute, dass die Hochzeit Prozess drei Briefe und sechs Etiquettes umfasst. Um die Ehe, die Familie und die ganze Gesellschaft zu kontrollieren, hatten chinesische Ehe seit dem Beginn der Zhou-Dynastiemit sechs Etiketten. Und später in Tang und Ming-Dynastie in China werden die Ehe auch mit den "sechs Etiketten" eingehalten. Obwohl viele Hochzeitsbräuche im Laufe der Zeit Änderung erlebt haben, ist "sechs Etiketten" als Grundmuster sich nicht viel geändert hat. Es ist immer noch unerlässlicher Kern in der Hochzeitskultur.  (c.f. 刘昌安, 1994:48)

    2.1 Drei Briefe
    Im traditionellen China, die gesamte Kommunikation war durch formelle Briefe. Daher spielen drei Briefe eine wichtige Rolle bei der Hochzeit, Heutzutage können wir ihnen einen nach dem anderen zu diskutieren.
  1. 上一篇:德语论文德语方言的历史发展及现状
  2. 下一篇:上海话中不礼貌话语的语法化
  1. 功能翻译理论视角下的毕业论文摘要英译研究

  2. 法语论文从《暗店街》看...

  3. 西班牙语论文《熙德之歌...

  4. 西班牙论文《孤独的赢家...

  5. 西班牙语论文西班牙第二共和国垮台的原因

  6. 西班牙语论文分析《恰似...

  7. 西班牙语论文从《绿房子...

  8. 黑白木刻版画中的技法表现

  9. 地方政府职能的合理定位

  10. 张家港万吨级散货码头主体工程设计+CAD图纸

  11. 聚合氯化铝铁对磷吸附特性的研究

  12. 德语论文德语汽车技术词汇中的名词特点

  13. 应用于ITSOFCs的浸渍电极制备与性能研究

  14. GC-MS+电子舌不同品牌的白酒风味特征研究

  15. 公示语汉英翻译错误探析

  16. 三氯乙酸对棉铃对位叶光...

  17. Floyd佛洛依德算法详细解释

  

About

751论文网手机版...

主页:http://www.751com.cn

关闭返回