菜单
  

    Taking roots in Chinese culture, the patriarchal clan idea formed asea of terms of collateral relatives, and the concept of family gave rise to patriarchalsociety. It was a normal phenomenon in ancient China that all family members had tocomply with the commands of the eldest male. In addition, wives must obey their husbands, or they would be regarded as disobedient. Let alone concubines whosestatus in families was much lower than wives’.The number of Chinese kinship terms is far beyond English kinship terms.What’s more, the structure of Chinese kinship terms is more intricate.(1) Terms of clan relatives include all people descended from the same ancestor aswell as their female couples.

  1. 上一篇:英语论文从归化的角度看奢侈品广告的翻译
  2. 下一篇:英语论文苏州园林风景名胜区翻译策略研究
  1. 从译者主体性论阿瑟·威利...

  2. 《围城》中隐喻的翻译研究

  3. 电影《少女小渔》中的中西方婚姻价值观差异

  4. 切斯特曼翻译伦理视角下...

  5. 违反合作原则的幽默效果...

  6. 从文化误读视角看美剧字...

  7. 《红字》中基督教义在人物性格上的体现

  8. 黑白木刻版画中的技法表现

  9. 张家港万吨级散货码头主体工程设计+CAD图纸

  10. 地方政府职能的合理定位

  11. 聚合氯化铝铁对磷吸附特性的研究

  12. Floyd佛洛依德算法详细解释

  13. GC-MS+电子舌不同品牌的白酒风味特征研究

  14. 公示语汉英翻译错误探析

  15. 应用于ITSOFCs的浸渍电极制备与性能研究

  16. 三氯乙酸对棉铃对位叶光...

  17. 德语论文德语汽车技术词汇中的名词特点

  

About

751论文网手机版...

主页:http://www.751com.cn

关闭返回