菜单
  

    Abstract Presupposition is one of the widely discussed issues in the field of linguistics not only in semantics but also in pragmatics. Presupposition is common in our language use and there always exists presupposition in people’s communication. Presupposition triggers, sources of presupposition, are generally associated with specific lexical items or grammatical utterances. They are structures or items that mark the existence of presuppositions in utterances, which are generally known by the speakers. Domestic researches on presupposition triggers have become more and more independent of foreign theories and made great progress on the study of Chinese presupposition triggers, especially complement structure and some specific sentence patterns. However, less attention has been paid to comparative study of English and Chinese presupposition triggers. This thesis has attempted a look into the development of the study on presupposition and summarized the similarities and differences between presupposition triggers in English and Chinese so as to smooth intercultural communication and enlighten translation and teaching practice.53813

    Keywords: English presupposition triggers; Chinese presupposition triggers; development of presupposition triggers; comparative study 

    摘要预设是语言学领域的课题,在语义学和语用学领域都很热门。预设在语言使用中非常普遍,在人们的交流中总是存在着预设。预设触发语通常被认为和具体的词或者有语法特征的话语有关联,是预设的来源。这些词或结构可以让言语双方清楚语篇中存在的预设。国内对预设触发语的研究向着汉语实际出发,在汉语预设触发语的研究上取得了很大进步,尤其是述补结构和汉语特殊句型预设的探讨,但是仍缺乏对英汉预设触发语的对比研究。本文首先探讨了国内外对预设的研究的发展,接着从词汇和句法两个层面探讨了中英预设触发语的相同之处和不同之处,希望能减少跨文化交际过程中的阻碍,并为翻译教学实践提供有益的启发。

    毕业论文关键词:英语预设触发语;汉语预设触发语;预设触发语的发展;对比研究

    Contents

    1. Introduction 1

    2. Literature Review 1

    3. Development of the Study of Presupposition Triggers 3

    3.1 Study on English Presupposition Triggers 3

    3.2 Study on Chinese Presupposition Triggers 6

    4. The Similarities between English and Chinese Presupposition Triggers 9

    4.1 The Similarities at Lexical Level 9

    4.2 The Similarities at Syntactic Level 10

    5. The Differences between English and Chinese Presupposition Triggers 12

    5.1 Marking by Voice Stress 12

    5.2 Comparison and Contrast 12

    5.3 Non-Restrictive Relative Clauses 13

    5.4 Culture-Loaded Presupposition Triggers 13

    5.5 Change of State Predicates 14

    5.6 Implicative Predicates 14

    5.7 Some Specific Structures in Chinese 14

    6. Implication 15

    7. Conclusion 16

    Works Cited 17 

    1. Introduction 

    Presupposition is common in our language use. It originated in the tradition of philosophy and then came into the field of linguistics. There always exists presupposition in people’s communication, which is the shared information of speakers or the background information of the conversation. Presupposition is not the sentence’s presupposition but the speaker’s presupposition.

  1. 上一篇:从电影《美国队长》浅析个人英雄主义
  2. 下一篇:浅议女性哥特主义在《暮光之城》中的体现
  1. 中英跨文化商务谈判的冲突及对策

  2. 浅析中英亲属称谓语

  3. 中英颜色词的文化对比分析以红白为例

  4. 中英婚俗文化对比

  5. 顺应论视角下《摩登家庭...

  6. 任务教学在初中英语口语教学的应用

  7. 英语电影在初中英语教学的应用

  8. 德语论文德语汽车技术词汇中的名词特点

  9. 聚合氯化铝铁对磷吸附特性的研究

  10. GC-MS+电子舌不同品牌的白酒风味特征研究

  11. 公示语汉英翻译错误探析

  12. 三氯乙酸对棉铃对位叶光...

  13. 张家港万吨级散货码头主体工程设计+CAD图纸

  14. 黑白木刻版画中的技法表现

  15. 应用于ITSOFCs的浸渍电极制备与性能研究

  16. 地方政府职能的合理定位

  17. Floyd佛洛依德算法详细解释

  

About

751论文网手机版...

主页:http://www.751com.cn

关闭返回