菜单
  

    Résumé La langue française est un moyen de communication internationale de nos jours. Pour bien maitriser la langue française, on rencontre souvent des obstacles et des difficultés. La capacité de l’utilisation d’une langue étrangère comme le français corespond toujours à la quantité des mots qu’on posséde. Comme ça, c’est très important de contrôler familialement les mots français. Cet article analyse et fait la comparaison de la morphologie française pour bien posséder les règles de morphologie du français. Les jeunes chinois qui apprennent la langue française peuvent posséder la morphologie du français pour maitriser une grande quantité des mots. Cela est bien avantage pour le pratique de la langue française et évaluer la capacité de communication en français. 54098

    Mots clés: le français; l’ expression; la morphologie; le vocabulaire

    摘要法语是当今国际社会交流的重要语言工具,对于掌握这门语言,有许多的难处和障碍。语言的运用,最基本的就是词汇的掌握程度。法语的语言应用能力与掌握的词汇量往往成正比,所以要对法语词汇进行熟练的掌握是很重要的。本文主要是针对法语的主要构词法进行详细的分析和比较,从而总结出法语的构词规律。这样中国青年在学习法语的过程中,只要准确的掌握法语的构词法,就可以熟练的掌握大量的法语词汇,这样有益于他们在实际生活中更好地运用法语,提高自己的法语应用能力和沟通能力。

    毕业论文关键词: 法语; 表达; 构词法; 词汇

    Tables des matières

    1. Introduction 1

    2. La formation des mots de vocabulaire français 3

    2.1 La composition 5

    2.2 La conversion 7

    2.3 La dérivation 9

    2.4 La formation des abréviations 11

    2.5 L’emprunt 12

    2.6 Conclusion 13

    3. L’utilisation de la formation des mots 14

    3.1 La nouvelle science et technologie.( biologique, chimie, physique)- la dérivation 14

    3.2 Journaux et lettres, institutions, etc- les sigles 14

    3.3 La langue courante du réseau- la formation des abréviations communes 15

    4. Conclusion 15

    Bibliographie 17

    1. Introduction

    Le vocabulaire est la base de l’expression. Les mots sont matériaux de construction de la langue. C’est-à-dire, les mots sont une partie essentielle de la langue. Les mots comportent trois éléments: (1) la forme fixé de la langue, (2) exprimer un certain sens, (3) appartenir à une certaine catégorie grammaticale. Sa caractéristique est qu’il peut être utilisé seulement. Des mots totals de la langue sont nommés « le lexique ». Il ne peut y avoir qu’un seul lexique pour chaque langue, il est un outil potentiel de la communication pour les gens. Le lexique peut être pisé en le lexique fondamental et le lexique général selon le rôle et le statut des mots.

    Le lexique fondamental est la base du lexique, des mots du lexique sont  indispensable dans leur vie quotidienne, par exemple parents, enfant, feu, soleil, manger, dormir, eau, ciel, voir, écouter etc. Le lexique fondamental a des caractéristiques suivantes:源'自:751`!论~文'网www.751com.cn

  1. 上一篇:法语论文十七世纪的法国君主专制制度
  2. 下一篇:法语论文巴尔扎克批判现实主义文学
  1. 功能翻译理论视角下的毕业论文摘要英译研究

  2. 法语论文从《暗店街》看...

  3. 探究建构主义理论在高中语法教学中的应用

  4. 西班牙语论文《熙德之歌...

  5. 西班牙论文《孤独的赢家...

  6. 西班牙语论文西班牙第二共和国垮台的原因

  7. 西班牙语论文分析《恰似...

  8. 公示语汉英翻译错误探析

  9. 聚合氯化铝铁对磷吸附特性的研究

  10. Floyd佛洛依德算法详细解释

  11. 黑白木刻版画中的技法表现

  12. 三氯乙酸对棉铃对位叶光...

  13. GC-MS+电子舌不同品牌的白酒风味特征研究

  14. 地方政府职能的合理定位

  15. 张家港万吨级散货码头主体工程设计+CAD图纸

  16. 应用于ITSOFCs的浸渍电极制备与性能研究

  17. 德语论文德语汽车技术词汇中的名词特点

  

About

751论文网手机版...

主页:http://www.751com.cn

关闭返回