菜单
  

    Résumé De nos jours, les structures nationales de beaucoup de pays et régions dans le monde sont variées. Généralement, elles sont pisées au système simple et au système composé. La Chine et la France sont toutes le système simple, vu les différences dans l’idéologique et le système social, leur principe de l’établissement du gouvernement local, les relations entre le centre et le local et la réforme du gouvernement local sont également différents. En comparant et analysant les différences du système du gouvernement local de la Chine et la France, on peut trouver les qualités et les défauts respectifs, et puis on peut tirer la leçon pour profiter à la construction de notre système politique du gouvernement local et faire une référence à notre construction politique du socialisme aux caractéristiques chinoises.59338

    Mots-clés:le système simple; le système du gouvernement local; la décentralisation

    摘要在当今世界的众多国家和地区中,它们之间的国家结构形式也各不相同。大体可以分为单一制和复合制。中国与法国都是单一制国家,由于意识形态和社会制度等的不同,在地方政府设置原则、制度以及改革等方面的表现形式也不一样。本文通过比较分析中法在地方政府制度方面的差异,从中总结出各自的优点和缺点,进而为我国地方政府政治体制建设提供借鉴的意义,为中国特色社会主义政治建设提供参考。

    关键词:单一制;地方政府制度;权力下放

    Table des matières

    1. Introduction 1

    2. Les principes fontamentaux de l’ établissement des gouvernements locaux dans les pays simples 2

    2.1 Les gouvernements locaux dans les pays simples. 2

    2.2 Les gouvernements locaux en Chine et en France. 2

    2.3 Les principes de l’ établissement des gouvernements locaux dans les pays simples 3

    3. Comparaisons des systèmes des gouvernements locaux entre la Chine et la France 3

    3.1 La comparaison des relations entre les autorités centrales et les administrations  locales  sino-françaises 3

    3.2 La comparaison des fonctions des gouvernements locaux sino-françaises 4

    3.3 La comparaison  des  relations  entre  les gouvernements locaux et les assemblées locales 6

    4. Les leçons et les conseils après la décentralisation des pouvoirs dans les années 80 du XXe siècle 7

    4.1 La réforme dans les années 80 du XXe siècle en France 7

    4.2 Les leçons et les conseils pour la Chine après la décentralisation des pouvoirs dans les années 80 en France 7

    4.2.1 Faire avancer la réforme du pouvoir de base urbain et rural 8

    4.2.2 Approfondir la transformation des fonctions du gouvernement local, renforcer et élever la fonction et la capacité du gouvernement dans l’économie du marché 8

    4.2.3 Normaliser les limites des droits entre l’autorité centrale et le local 9

    4.2.4 Définir le droit des affaires et le doit des finances parmi les gouvernements locaux de toute classe

  1. 上一篇:从汽车广告视角看中美文化的差异
  2. 下一篇:浅谈20世纪的中法关系
  1. 功能翻译理论视角下的毕业论文摘要英译研究

  2. 在法律实践中法律文本翻译原则和技巧

  3. 法语论文从《暗店街》看...

  4. 西班牙语论文《熙德之歌...

  5. 西班牙论文《孤独的赢家...

  6. 西班牙语论文西班牙第二共和国垮台的原因

  7. 西班牙语论文分析《恰似...

  8. 三氯乙酸对棉铃对位叶光...

  9. 黑白木刻版画中的技法表现

  10. 聚合氯化铝铁对磷吸附特性的研究

  11. 公示语汉英翻译错误探析

  12. 地方政府职能的合理定位

  13. 张家港万吨级散货码头主体工程设计+CAD图纸

  14. Floyd佛洛依德算法详细解释

  15. 德语论文德语汽车技术词汇中的名词特点

  16. GC-MS+电子舌不同品牌的白酒风味特征研究

  17. 应用于ITSOFCs的浸渍电极制备与性能研究

  

About

751论文网手机版...

主页:http://www.751com.cn

关闭返回