菜单
  

    This study attempts to analyze the use of the pun and explores the differences and similarities in Chinese and English advertisements. With a meticulous comparison and contrast in Chinese and English advertisements, this study has practical significance, which can help producers gain some enlightenment in the process of designing and creating better advertising. Not only that, the finding of this study may also give translation learners some suggestions, and enable them to know how to translate advertisement pun. The materials for this study are collected from television and newspaper.
    The author has collected 100 English advertisements and 150 Chinese advertisements from Advertising and Advertising English(Qi 89), Advertising Copywriting(Yan 23), Reading and Appreciating the Advertisement English(Song 75). These advertisements that we come across in our life affect consumers. These communication targets include all aspects of people in daily life, such as food, clothing, cigarettes, cosmetics, electronics, automotive, banking, tourism, hotels, restaurants, insurance and so on. This study attempts to analyze the use of the pun and explores the differences and similarities in Chinese and English advertisements. The unique effect and manifestations of puns in Chinese and English advertisements will be summarized in the study.
  1. 上一篇:论任务型教学法在初中英语口语教学中的应用
  2. 下一篇:文化语境视角下的黄源深《简爱》中译本分析
  1. 英文电视商业广告中双关的应用及翻译

  2. 中美电视商业广告中跨文化传播的适应性研究

  3. 英汉句法结构差异导致英...

  4. 英汉口译中笔记与口译输出效果的实证研究

  5. 跨文化交际中英汉礼貌原则的差异

  6. 从英汉动物习语的对比看东西方文化差异

  7. 双关语在商业英语广告中的应用

  8. 黑白木刻版画中的技法表现

  9. 地方政府职能的合理定位

  10. 张家港万吨级散货码头主体工程设计+CAD图纸

  11. 聚合氯化铝铁对磷吸附特性的研究

  12. 应用于ITSOFCs的浸渍电极制备与性能研究

  13. Floyd佛洛依德算法详细解释

  14. 三氯乙酸对棉铃对位叶光...

  15. 公示语汉英翻译错误探析

  16. 德语论文德语汽车技术词汇中的名词特点

  17. GC-MS+电子舌不同品牌的白酒风味特征研究

  

About

751论文网手机版...

主页:http://www.751com.cn

关闭返回