菜单
  

     「いき」は日本語で特有な字だとすれば、他の言語の中では対応した文字や言葉がない。いくらは中国語の「洒脱」、「風流」、英語の「fashionable」など、「いき」の全部の意を全てには含むこともできない。一つの「いき」、その中に豊富な文化が含まれている。それは日本ではこの特殊な国土の上に、大和民族が育てているの特殊な文化の記号だ。現代の日本人に最も深い美意識になっている。
  1. 上一篇:日语论文日本流行语特征及流行原因探析
  2. 下一篇:日语论文中国宗族主义与日本集团主义对比分析
  1. 从译者主体性论阿瑟·威利...

  2. 功能翻译理论视角下的毕业论文摘要英译研究

  3. 从文化误读视角看美剧字...

  4. 从功能对等角度看旅游景点中公示语的英译

  5. 从顺应论角度分析广告语中的语码转换

  6. 从文体学角度看英语合同翻译

  7. 从目的语文化语境浅析林...

  8. 地方政府职能的合理定位

  9. 黑白木刻版画中的技法表现

  10. 德语论文德语汽车技术词汇中的名词特点

  11. Floyd佛洛依德算法详细解释

  12. 聚合氯化铝铁对磷吸附特性的研究

  13. 应用于ITSOFCs的浸渍电极制备与性能研究

  14. GC-MS+电子舌不同品牌的白酒风味特征研究

  15. 公示语汉英翻译错误探析

  16. 三氯乙酸对棉铃对位叶光...

  17. 张家港万吨级散货码头主体工程设计+CAD图纸

  

About

751论文网手机版...

主页:http://www.751com.cn

关闭返回