菜单
  

    要旨日本語の「いま、いまに、いまにも、いまや、いまだに、いまだ」などの類義時間副詞でよく日常生活で使われている。それらは類義的な時間副詞として、共に時間を示す属性を持っているが、具体的に使用されると、多くの個性が現れる。時間副詞は日本語に不可欠な位置につけられている。そのため、時間副詞への理解を深め、類義時間副詞をうまく弁別し、実際的に使用能力を強めるために、本論文では「いま、いまに、いまにも、いまや、いまだに、いまだ」という三種のテンスと呼応する類義時間副詞を対象に、それらの意や使い方、表現する効果や構成などを考察し、いくつかの面から類義時間副詞及びそれぞれの異同を分析する。44079

    摘要日语中有“いま、いまに、いまにも、いまや、いまだに、いまだ”等近义时间副词,在日常生活中被广泛使用。作为近义的时间副词,它们共同具有表达时间的功能属性,但是在具体的使用中又表现出许多不同的个性之处。在日语中,时间副词置于一个不可或缺的位置,由此,为了加深对时间副词的理解,更好辨别近义时间副词,加强实际运用能力,本文以“いま、いまに、いまにも、いまや、いまだに、いまだ”这表述三种不同事态的近义时间副词为例,考察它们的意义,使用方法,表现效果和结构组成等,并从这几方面来分析近义时间副词以及具体词汇各自的异同点。

    キーワード:副詞; 時間副詞; 類義時間副詞; 異同

    毕业论文关键词:副词;时间副词;近义时间副词;异同

    目   次

    1. はじめに 1

    1.1. 先行研究 1

    1.2. 研究課題の提示 1

    2. 「現在」を表す類義時間副詞の「いま」と「いまや」 2

    2.1. 「いま」に対する意分析 3

    2.1.1. 現在を意する「いま」 4

    2.1.2. 過去を意にする「いま」 4

    2.1.3. 未来を意にする「いま」 5

    2.2. 「いまや」に対する意分析 5

    2.3. 「いま」と「いまや」の比較 6

    2.3.1. 共通点 6

    2.3.2. 差異 6

    3. 「未来」を表す類義時間副詞の「いまに」と「いまにも」 7

    3.1. 「いまに」に対する意分析 7

    3.1.1. 近い未来を表す「いまに」 8

    3.1.2. 現在を表す「いまに」 8

    3.2. 「いまにも」に対する意分析 8

    3.3. 「いまに」と「いまにも」の比較 8

    3.3.1. 共通点 8

    3.3.2. 差異 9

    4. 「継続」を表す類義時間副詞の「いまだ」と「いまだに」 9

    4.1. 「いまだ」に対する意分析 10

    4.2. 「いまだに」に対する意分析 10

    4.3. 「いまだ」と「いまだに」の比較 11

  1. 上一篇:詹姆斯·乔伊斯《死者》里象征手法的使用
  2. 下一篇:新旧“Go For It”教材文化导向对比分析
  1. 中西方英雄主义对比以孙悟空和哈利波特为例

  2. 中英跨文化商务谈判的冲突及对策

  3. 从功能对等角度看旅游景点中公示语的英译

  4. 中英颜色词的文化对比分析以红白为例

  5. 变译论视角下《复仇者联...

  6. 中英婚俗文化对比

  7. 中美拒绝言语行为及策略对比研究

  8. Floyd佛洛依德算法详细解释

  9. 聚合氯化铝铁对磷吸附特性的研究

  10. GC-MS+电子舌不同品牌的白酒风味特征研究

  11. 三氯乙酸对棉铃对位叶光...

  12. 德语论文德语汽车技术词汇中的名词特点

  13. 黑白木刻版画中的技法表现

  14. 张家港万吨级散货码头主体工程设计+CAD图纸

  15. 地方政府职能的合理定位

  16. 应用于ITSOFCs的浸渍电极制备与性能研究

  17. 公示语汉英翻译错误探析

  

About

751论文网手机版...

主页:http://www.751com.cn

关闭返回