菜单
  

    Obwohl Links Werke stark von den britischen Schriftstellern beeinflusst sind, ein wichtiges Element ihrer Werke, wie die meisten deutschsprachigen Literaturen, ist das Nachdenken über die Kriege und die Tat. In diesem Sinne hat sie sehr viele Ähnlichkeiten mit den anderen deutschen Autoren. Sie lehnt ab die Geschichte zu vergessen. Aber die Unterschiede zwischen Link und den andren sind ihre Darstellungen. Link entscheidet sich für eine andere Art und Weise. Sie blickt zurück in den Krieg mit Geschehen von dem 21. Jahrhundert. Vom Anschein beschreibt Link das harmonische ländliche Leben in England. Aber hinter der Ländlichkeit sind die Veränderungen der Generationen. Mit ihrem eigenen Wort – es gibt keine Ländlichkeit, nur Landschaft.

    Nach meiner Recherche gibt es keine vorhandene systematische wissenschaftliche Analyse des Romans, was die Verfassung der Arbeit schwieriger macht. Ich möchte in dieser Arbeit den Roman analysieren durch folgende Schritte. Zuerst möchte ich eine Darstellung der westlichen Kriminalromane im Kapitel 2 geben. Gefolgt im Kapitel 3 geht es um die Biographie von Charlotte Link und ihr Stil zum Schreiben. Danach im Kapitel 4 möchte ich einen Überblick über den Roman geben. In diesem Kapitel werde ich den Roman kurz vorstellen, den Schreibstill und die verwickelte Handlung analysieren. Am Ende, im Kapitel 5, werde ich eine kurze Analyse über das Nachdenken über die Geschichte geben.

     2 Die Westlichen Kriminalromane

    In diesem Kapitel handelt es von dem Begriff, der Entstehung, und den Merkmale der westlichen Kriminalromane. Durch die Vorbereitung in diesem Kapitel wird die Analyse in nachstehenden Kapiteln erleichtert. 

    2.1 Der Begriff

    Der Kriminalroman, kurz Krimi, ist ein Genre der Literatur. Auch wenn die Ursprünge des Krimis weiter zurückreichen, etablierte Krimi erst im 19. Jahrhundert als eine literarische Gattung. In der Regel, ein Krimi befasst ein Verbrechen und seine Verfolgung und Aufklärung durch die Polizei, einen Detektiv oder eine Privatperson. Der Schwerpunkt, Sicht- und Erzählweise einzelner Krimis können sich unterscheiden. Das Genre Teilt sich heute in vielen Untergattungen auf und hat große kommerzielle Bedeutung (Net. 3).源:自*751~·论,文'网·www.751com.cn/

    Traditionell galten Krimis im Literaturbetrieb als gering geschätzte Trivialliteratur, die für ein bereites und wenig anspruchsvolles Lesepublikum geschrieben wurden. Die Möglichkeiten, psychologische Momente darzustellen, die den Verbrecher antreiben oder den Ermittler in eigene Gewissennöte zu stürzen, wurde immer literarisch verarbeitet. Auf der anderen Seite ist, der Krimi auch eine anerkannte Literaturgattung, weil die zahlreiche Literaturpreise vergeben sind, beispielsweise, Edgar Allan Poe Award in Amerika, Deutsche Krimi Preis in Deutschland (Net. 1).

    Krimi ist eine der beliebtesten Literaturgattung und viele Schriftsteller sind für ihre Werke weltweit bekannt geworden. Agatha Christie ist eine der erfolgreichsten Schriftsteller der ganz Welt, da sie mehr als Milliarden Bücher verkauft hat. Ihre Klassiker sind heutzutage noch beliebt von den Lesern, zum Beispiel die Morde des Herrn ABC, Der Tod auf dem Nil. Darüber hinaus gibt es viele Krimi-Schriftsteller, die hohen Ruf in der literarischen Welt genießen, wie Edgar Allan Poe, James Ellroy Arthur Conan Doyle und so weit (Net. 2).文献综述

    Zugleich, Kriminalgeschichten sind als etabliertes Genre medienübergreifend. Man kann mittlerweile in allen Medien die Spur des Krimis finden. Wegen der Verfilmung sind die Krimis noch beliebter geworden. Die Verfilmungen der Krimis von Miss Marple, Poirot und Sherlock Holmes sind genausoweinig aus dem englischen TV wegzudenken, wie aus den Bücherregalen Krimisfans auf der ganzen Welt. Pulp Fiction, Sieben, Sherlock Holmes, LA Confidential, das Schweigen der Lämmer, die üblichen Verdächtigen, alle diesen Oscarnominierten Filmen kann man eine Ursprung mit dem Krimis herausfinden (Net. 2).

  1. 上一篇:文学翻译中译者的显身与隐身以《生死疲劳》葛译本为例
  2. 下一篇:《格林童话》中的坏人形象《小红帽》《白雪公主》和《灰姑娘》
  1. 从译者主体性论阿瑟·威利...

  2. 《围城》中隐喻的翻译研究

  3. 电影《少女小渔》中的中西方婚姻价值观差异

  4. 切斯特曼翻译伦理视角下...

  5. 违反合作原则的幽默效果...

  6. 功能翻译理论视角下的毕业论文摘要英译研究

  7. 从文化误读视角看美剧字...

  8. 三氯乙酸对棉铃对位叶光...

  9. 德语论文德语汽车技术词汇中的名词特点

  10. 应用于ITSOFCs的浸渍电极制备与性能研究

  11. 地方政府职能的合理定位

  12. 聚合氯化铝铁对磷吸附特性的研究

  13. 公示语汉英翻译错误探析

  14. Floyd佛洛依德算法详细解释

  15. 黑白木刻版画中的技法表现

  16. 张家港万吨级散货码头主体工程设计+CAD图纸

  17. GC-MS+电子舌不同品牌的白酒风味特征研究

  

About

751论文网手机版...

主页:http://www.751com.cn

关闭返回