菜单
  

    the user. Its usefulness as a framework does not depend on other frameworks.

    Goffman states that there are two distinctions within primary frameworks: natural + social. Both play the role of helping inpiduals interpret data. So their experiences can be understood in a wider social context. The difference between the two is functional.

    Natural frameworks identify events as physical occurrences taking natural quote literally and not attributing any social forces to the causation of events. Social frameworks view events as socially driven occurrences, due to the whims, goals, and manipulations on the part of other social players (people). Social frameworks are built on the natural frameworks. These frameworks and the frames that they create in our  communication  greatly influence how data is interpreted, processed, and communicated. Goffman’s underlying assumption  is that inpiduals are capable users of these frameworks on a day to day basis.来!自~751论-文|网www.751com.cn

    Framing is in many ways tied very closely to  Agenda Setting theory. Both focus  on how media draws the public’s eye to specific topics – in this way they set the agenda. But Framing takes this a step further in the way in which the news is presented creates a frame for that information. This is usually a conscious choice by journalists – in this case a frame refers to the way media as gatekeepers organize and present the ideas, events, and topics they cover.

    Framing is the way a communication source defines and constructs a any piece of communicated information. Framing is an unavoidable part of human communication – we all bring our own frames to our communications.

    3. Introduction to Tu’s Winning  the  Nobel Award

    Karolinska Institute announced in Sweden 5th October 2015, the 2015 Nobel Prize in Physiology or Medicine awarded to the Chinese female pharmacologist Tu Youyou, and two other Japan and Ireland's scientists, in recognition of the achievements they have made in the treatment of parasitic diseases. Tu is regarded as "Artemisinin Mother".

  1. 上一篇:互联网时代下外贸函电的文体特征分析
  2. 下一篇:法语论文从《暗店街》看PatriqueModiano的写作风格
  1. 中西方英雄主义对比以孙悟空和哈利波特为例

  2. 中英跨文化商务谈判的冲突及对策

  3. 从功能对等角度看旅游景点中公示语的英译

  4. 中英颜色词的文化对比分析以红白为例

  5. 变译论视角下《复仇者联...

  6. 中英婚俗文化对比

  7. 中美拒绝言语行为及策略对比研究

  8. GC-MS+电子舌不同品牌的白酒风味特征研究

  9. 地方政府职能的合理定位

  10. 应用于ITSOFCs的浸渍电极制备与性能研究

  11. 公示语汉英翻译错误探析

  12. Floyd佛洛依德算法详细解释

  13. 黑白木刻版画中的技法表现

  14. 三氯乙酸对棉铃对位叶光...

  15. 张家港万吨级散货码头主体工程设计+CAD图纸

  16. 德语论文德语汽车技术词汇中的名词特点

  17. 聚合氯化铝铁对磷吸附特性的研究

  

About

751论文网手机版...

主页:http://www.751com.cn

关闭返回