菜单
  


    Ⅱ. The Production of English Euphemism

    English euphemism stems from social taboo. It has the state of being religious, class as well as times. And to varying degrees, it reflects the pattern of thinking, values and moral concept of one country, religion and era approved. Language reflects life and always closely related to the society.
    2.1 Definition of Euphemism
         Euphemism has been defined differently in different books. There are some definitions cited as follows:
    1)    Euphemism is a polite word or expression that people use when they are talking about something which they find unpleasant or embarrassing, such as death or sex.(Collins Darlin,1989:769)
    2)    Euphemism is used as an alternative to an expression, in order to avoid possible loss of face: either one’s own face or, through giving offense, that of the audience, or of some third party. (Allan & Burridge,1991:18)
    3)    Euphemism is substitution of mild or vague or roundabout expressions for harsh or blunt or direct one. (Concise Oxford Dictionary,1982,7th edition)
    4)    Euphemism is a polite, tactful, or less explicit term used to avoid the direct naming of an unpleasant painful or frightening reality. (Webster’s Third New International Dictionary,1916:657)
    English euphemism is the substitution of a mild, indirect, or vague expression for one thought to be offensive, harsh or blunt. The function of English euphemism is to use a kind of pleasant, tactful courteous words and expressions to substitute unpleasant, uncouthly impolite words and expressions. American scholars Hugh Rawson once said: “The euphemism is deeply submerges in our language that none of us can get down one day without using euphemism, even the same for those who brags themselves the straightforward person”(Ren,2001).
    All the above definitions show that euphemism is a polite,tactful,and indirect mode of expression ,which is used to talk about something unpleasant. It can make the unpleasant things sound better and make people feel good;it can make both speaker and hearer avoid losing face.
  1. 上一篇:论《二十二条军规》的艺术美感
  2. 下一篇:中学英语教学中母语运用研究
  1. 中英跨文化商务谈判的冲突及对策

  2. 浅析中英亲属称谓语

  3. 中英颜色词的文化对比分析以红白为例

  4. 中英婚俗文化对比

  5. 顺应论视角下《摩登家庭...

  6. 任务教学在初中英语口语教学的应用

  7. 英语电影在初中英语教学的应用

  8. 聚合氯化铝铁对磷吸附特性的研究

  9. 德语论文德语汽车技术词汇中的名词特点

  10. 公示语汉英翻译错误探析

  11. 三氯乙酸对棉铃对位叶光...

  12. Floyd佛洛依德算法详细解释

  13. GC-MS+电子舌不同品牌的白酒风味特征研究

  14. 应用于ITSOFCs的浸渍电极制备与性能研究

  15. 张家港万吨级散货码头主体工程设计+CAD图纸

  16. 地方政府职能的合理定位

  17. 黑白木刻版画中的技法表现

  

About

751论文网手机版...

主页:http://www.751com.cn

关闭返回