摘 要语言与文化关系密切。语言是文化的载体,有着丰富的文化内涵。词汇是语句的基本构成单位,文化差异是词汇教学的一个重要组成部分。英语词汇教学与跨文化交际密不可分,培养跨文化意识是英语词汇教学中必不可少的一环。本文用对比法分析中西文化差异在词汇层面的体现,指出掌握英语词汇文化内涵的重要性,强调英语词汇教学中一定要注意英语词汇的文化内涵。同时,本文拟探讨词汇教学要通过对中英文化差异进行比较,使学生在学习词汇的过程中真正能够领会到词的含义,并能正确运用所学到的词汇进行交际,真正达到词汇教学的目的。19080
关键词: 文化差异;英语教学;词汇
Abstract There is close relationship between language and culture. Language is the bearer of culture and it is full of cultural connotations. Vocabulary is the fundamental unit of the sentence. Cultural difference is one of the most important part of vocabulary teaching. English vocabulary teaching is compactly linked with cross-cultural communication. To cultivate cross-cultural communicative awareness is an essential part of English vocabulary teaching. With comparative method, this paper will analyze the differences between eastern and western cultures embodied in vocabulary and emphasize that it is very important to know the cultural connotation of vocabulary in English teaching. At the same time, this paper will point out that the teaching of vocabulary should compare the cultural differences between Chinese and English and have the students master the connotation of the words in the process of learning vocabulary and apply the vocabulary that they have learned to communicate so that the target of vocabulary teaching is really achieved.
Key words: cultural difference;English teaching;vocabulary
Comparative Study on Chinese and Foreign Teachers’ Questioning Strategies inContents
摘 要 i
Abstract ii
I. Introduction 1
II. Relationship between Culture and Vocabulary 1
2.1 The Role of Vocabulary 1
2.2 The Nature of Culture 2
2.3 The Relationship between Language and Culture 3
2.4 The Importance of Culture in Language and Vocabulary Teaching 4
III. Cultural Differences and English Vocabulary Teaching 5
3.1 Color Words 5
3.2 Animal Words 7
3.3 Geographical Names 8
3.4 Number Words 9
3.5 Idiomatic Phrase 9
IV. Problems Caused by Cultural Differences and Suggestions 12
4.1 Problems in English Vocabulary Teaching Caused by Cultural Differences 12
4.2 Suggestions on English Vocabulary Teaching 13
V. Conclusion 14
Bibliography 16
Acknowledgements 17
On Cultural Differences and English Vocabulary Teaching
I. Introduction
We are aware that understanding a language involves not only knowledge of grammar, lexis and phonology but also a certain features and characteristic of the culture. To communicate globally and inevitably requires communicating intercultural as well, which probably guide us to face the factors of cultural differences. It is extremely important to know about the culture when we learn a language and in order to know about the culture, we need to know the language itself as the foundation. Vocabulary is the core of English teaching and it plays significant role in communication. Therefore, the cultivation of communication should start from vocabulary teaching, specifically in the cross-culture condition.
From explaining the importance of cultural elements in vocabulary teaching, and the comparison of some major differences between Chinese and English vocabulary, this paper reveals the close relationship between culture and vocabulary, and emphasizes the importance of cultural differences in vocabulary teaching. This paper also seeks to lead students to grasp the cultural connotation of vocabulary,enhance their awareness towards the target culture, improve their comprehensive language skills and develop their cross-cultural communicative competence.
- 上一篇:中外教师课堂提问策略的对比研究
- 下一篇:从跨文化交际视角看幽默的言语机制和翻译
-
-
-
-
-
-
-
Floyd佛洛依德算法详细解释
应用于ITSOFCs的浸渍电极制备与性能研究
黑白木刻版画中的技法表现
GC-MS+电子舌不同品牌的白酒风味特征研究
张家港万吨级散货码头主体工程设计+CAD图纸
德语论文德语汽车技术词汇中的名词特点
地方政府职能的合理定位
聚合氯化铝铁对磷吸附特性的研究
公示语汉英翻译错误探析
三氯乙酸对棉铃对位叶光...