菜单
  

    まず葬儀を担当する人はあらゆる親戚と葬儀屋と具体的なことを相談して葬儀を行う日を選定するのは普通である。だいぶの日本人は仏教の葬儀を選択するのが一般的で、これは日本人の仏教系の宗教にも深い関係がある。
    日本では仏教系の葬儀だけではない、別の宗教的な葬儀もある。近代キリストの伝来にしたがって、キリスト教の葬儀もある。ただ範囲がそんなに大きいではないのである。
    2.1 日本人の死生観
    一般的には身寄りがなくなった日本人は号泣することがめったに見えない。その上にも涙を落とす場合さえ少ないといわれた。葬儀を参加する人はしょうがないとか達観とか落ち着いてという表情を表す。その原因を追究して一つはもともと日本が自然資源が乏しく災害がよくあるにめぐられて、古来から生命の無常が常に感じられている。ただ死になったら心が清らかになった、精神が解放された。生前はいい人にせよ、悪い人にせよ、死後一切清らかになった、神様の意識が伝承するようになった。文学作品にも死生観があふれている。二番目は村上春樹氏が『ノルウェイの森』の中に「死は生の対極にあるのではなく、我々の生のうちに潜んでいるのだ。」という描写が幾たび現れている。これは日本仏教の「死はただこの扉からその扉に踏んでいるのだ」という観念がぴったりする。第三のは古代の日本武士が武士道の精神を守るように「生は夏花のように華やかにしている、死は秋の葉のように美しいにしている。」、命を惜しむことが恥ずかしいことだと思われた。
    それにしても、日本人はよく武士道の精神と桜の咲くことや落ちることを比べる習慣がある。桜七日という諺があるように咲いながら落ちている生命のはかなさをよく現れた。美しく生きていて、それからすぐ死んでしまえばそれからの運命だという英雄の心は武士道の精神とはぴったりあわっている。その故に自然、仏、武士道と桜の特性はよくあわせていて、今の日本人の独特で淡漠な死生観になったのである。実は今日から見て日本の墓は住まいを隣にして、さらに家の中で死んだ人をともに共存するのが一目瞭然にしているのはおかしいことではない。一般の日本人は人に迷惑をかけないようにと言う信念を持っていて、自分の葬儀を手昔は,自分の部屋を持つ人は少なく,家族全員が一つの部屋で配する。さすがに生のうちに悔しいことがない、今すぐ死ねば平然としている。
    2.2 日本葬儀の種類とその変化
  1. 上一篇:日语论文老龄化对中日经济的影响
  2. 下一篇:日语论文表示原因和理由的「から」「ので」之探析
  1. 从译者主体性论阿瑟·威利...

  2. 功能翻译理论视角下的毕业论文摘要英译研究

  3. 从文化误读视角看美剧字...

  4. 从功能对等角度看旅游景点中公示语的英译

  5. 从顺应论角度分析广告语中的语码转换

  6. 从文体学角度看英语合同翻译

  7. 从目的语文化语境浅析林...

  8. 地方政府职能的合理定位

  9. 应用于ITSOFCs的浸渍电极制备与性能研究

  10. 张家港万吨级散货码头主体工程设计+CAD图纸

  11. 三氯乙酸对棉铃对位叶光...

  12. 黑白木刻版画中的技法表现

  13. Floyd佛洛依德算法详细解释

  14. GC-MS+电子舌不同品牌的白酒风味特征研究

  15. 德语论文德语汽车技术词汇中的名词特点

  16. 公示语汉英翻译错误探析

  17. 聚合氯化铝铁对磷吸附特性的研究

  

About

751论文网手机版...

主页:http://www.751com.cn

关闭返回