菜单
  

    TBLT was first put forward by Prabhu (1987) in the 1980s. He hosted English Communicative Teaching Educational Reform Experiment in a primary school in Indian Bangalore area and proposed task-based teaching approach, which has been identified as the first step for the TBLT. On the basis of this theory, Nunan (1989) studied the task design pattern in communicative class. Willis (1996) also presented a very influential task-based learning framework. As for Skehan (1998), he summed up the five characteristics of the task. These studies have enriched the theory of task-based learning, which has plumped the concept of TBLT.
  1. 上一篇:论词块理论在高中英语词汇教学中的应用
  2. 下一篇:英汉商业广告双关语对比分析
  1. 从译者主体性论阿瑟·威利...

  2. 论中西方餐饮文化的差异

  3. 浅谈翻译美学理论下汉语叠词的英译

  4. 功能翻译理论视角下的毕业论文摘要英译研究

  5. 从顺应论角度分析广告语中的语码转换

  6. 变译论视角下《复仇者联...

  7. 三美论视角下中国古诗英...

  8. 德语论文德语汽车技术词汇中的名词特点

  9. 黑白木刻版画中的技法表现

  10. 地方政府职能的合理定位

  11. 张家港万吨级散货码头主体工程设计+CAD图纸

  12. 公示语汉英翻译错误探析

  13. Floyd佛洛依德算法详细解释

  14. 应用于ITSOFCs的浸渍电极制备与性能研究

  15. 三氯乙酸对棉铃对位叶光...

  16. GC-MS+电子舌不同品牌的白酒风味特征研究

  17. 聚合氯化铝铁对磷吸附特性的研究

  

About

751论文网手机版...

主页:http://www.751com.cn

关闭返回