菜单
  

    摘要当今一个广泛的认识是英语语言教学离不开文化教学,但是目前我国英语教学中的文化教学仍局限在西方文化输入,而中国文化输入却受到很少关注甚至是被忽视。本文将通过对相关文献以及对英语专业学生文化教学现状的分析,阐述中国文化输入对英语专业学生的重要性,并提出相关建议。事实上,为了培养高水平的英语人才,中国文化输入是英语专业学生文化教学中不可或缺的一部分。希望通过本文能够使中国文化输入在英语教学中得到应有的重视。49825

    毕业论文关键词:中国文化;输入;跨文化交际;英语专业学生

    Abstract There’s a broad recognition that English language teaching can’t be separated from culture teaching. But, culture teaching is still limited to the input of western culture in current China’s English teaching. Chinese culture input has received only scant attention or even has been ignored. Through the analysis of relevant literature and the current situation of culture teaching in English major’s classroom, this paper expounds the important role of Chinese culture input for English majors and then puts forward some relevant suggestions. In fact, Chinese culture input is an integral part of culture teaching for English majors to train high-level English talents. Hopefully, this paper can make Chinese culture input receive the attention it deserves in English language teaching.

    Key word: Chinese culture; input; intercultural communication; English majors

    An Analysis of Chinese Culture Input for English Majors

    Contents

    摘 要 i

    Abstract ii

    I. Introduction 1

    II. The Urgency of Chinese Culture Input for English Majors 2

    2.1 The Severe Imbalance of Culture Input for English Majors 2

    2.2 The Ubiquity of Chinese Culture Aphasia among English Majors 3

    III. The Importance of Chinese Culture Input for English Majors 5

    3.1 The Positive Transfer of Chinese Culture for English Majors 5

    3.2 Improving English Majors’ Professional Quality 7

    3.3 Helping English Majors Inherit and Disseminate Chinese Culture 12

    IV. Suggestions for Adding Chinese Culture Input for English Majors 14

    4.1 Teaching Syllabus 14

    4.2 Course Arrangement 14

    4.3 The Content of Examination 15

    4.4 Textbook Compilation 15

    4.5 EnglishTeachers 15

    4.6 English Majors 16

    V. Conclusion 17

    Bibliography 18

    Acknowledgements 19 

    I. Introduction

    It’s undisputable that language teaching can’t be separated from culture teaching in light of the close relationship between language and culture. In addition, with the increasing popularity of international communication, the cultivation of students’ intercultural communication competence becomes more and more urgent. Thus, culture input must be organically integrated into foreign language teaching, and English language teaching is no exception. Since the late 1980s, culture teaching has received increasing attention in China. More and more scholars and educators realized the importance of culture input in English language teaching. The good news is that culture teaching has achieved some good results in China. Nevertheless, the achievement can only be seen in the introduction of target culture, especially the culture input of America and Britain. In fact, culture input in English language teaching is currently suffering a serious imbalance. At the same time, students’ intercultural communication competence is also not optimistic, and English majors are no exception. The majority of English majors are unable to introduce Chinese culture fluently and properly in the process of intercultural communication because of their deficient understanding of Chinese culture.

  1. 上一篇:从地名看中美文化差异
  2. 下一篇:英语学习者跨文化交际中焦虑因素分析
  1. 英语谚语的修辞特点及翻译

  2. 浅谈翻译美学理论下汉语叠词的英译

  3. 英语习语的隐喻意义及翻译方法

  4. 基于语料库的大学英语常...

  5. 从文体学角度看英语合同翻译

  6. 接受美学视角下中国古典...

  7. 方言对淮安小学生英语语音的影响

  8. 公示语汉英翻译错误探析

  9. 德语论文德语汽车技术词汇中的名词特点

  10. 地方政府职能的合理定位

  11. GC-MS+电子舌不同品牌的白酒风味特征研究

  12. 黑白木刻版画中的技法表现

  13. 三氯乙酸对棉铃对位叶光...

  14. 应用于ITSOFCs的浸渍电极制备与性能研究

  15. Floyd佛洛依德算法详细解释

  16. 聚合氯化铝铁对磷吸附特性的研究

  17. 张家港万吨级散货码头主体工程设计+CAD图纸

  

About

751论文网手机版...

主页:http://www.751com.cn

关闭返回