菜单
  

    Ursachen für die Entstehung der neuen Wörter sind verschiedenartig. Einerseits müssen neue Sachverhalte bezeichnet werden. Andererseits können alte Sachverhalte z. B. wegen der Sprachökonomie, der Anschaulichkeit oder z. B. um modern zu wirken auf andere Weise benannt werden. Auch schon existierende Wörter können neue Varianten erhalten. Daraus können Okkasionalismen entstehen, die leicht wieder verschwinden können, oder auch Neologismen, die dagegen mehrmals in verschiedenen Situationen benutzt werden. Falls diese Wörter in den Wortschatz aufgenommen werden, gelten sie als lexikalisiert und werden im Rahmen der Sprachgemeinschaft gebräuchlich.

  1. 上一篇:德语论文计算机科技德语的词汇特色
  2. 下一篇:德语论文小说《朗读者》中德国人对过去的清算
  1. 功能翻译理论视角下的毕业论文摘要英译研究

  2. 法语论文从《暗店街》看...

  3. 西班牙语论文《熙德之歌...

  4. 西班牙论文《孤独的赢家...

  5. 西班牙语论文西班牙第二共和国垮台的原因

  6. 西班牙语论文分析《恰似...

  7. 西班牙语论文从《绿房子...

  8. 公示语汉英翻译错误探析

  9. 黑白木刻版画中的技法表现

  10. 三氯乙酸对棉铃对位叶光...

  11. Floyd佛洛依德算法详细解释

  12. 地方政府职能的合理定位

  13. 聚合氯化铝铁对磷吸附特性的研究

  14. 德语论文德语汽车技术词汇中的名词特点

  15. 应用于ITSOFCs的浸渍电极制备与性能研究

  16. 张家港万吨级散货码头主体工程设计+CAD图纸

  17. GC-MS+电子舌不同品牌的白酒风味特征研究

  

About

751论文网手机版...

主页:http://www.751com.cn

关闭返回