菜单
  
    12

    7.3 Multimedia Assisted Teaching 12

    7.4 Organizing a Variety of Extracurricular Activities 12

    8. Conclusion 12

    Works Cited 14

    1. Introduction

    Nowadays, culture plays a more and more important role in middle school English teaching. With the rapid development of modernization and globalization, the world itself is becoming a “global village”. China has more chances to cooperate with foreign countries around the world. Meanwhile, with the opportunities to contact with westerners, Chinese people also faces a lot of difficulties in communication. English becomes very important and popular for our Chinese. But learning English well is not easy for many Chinese students. One of the reasons is most of them neglect the different culture background between Chinese and English. As we know, language has an intimate relation with culture. And actually, culture plays a very important role in English teaching

    Chenshen once proposed, due to the differences in geography, development level and religion, different countries would have different cultures, misunderstandings often occur in English teaching, and the same expression always has a lot of understandings to different people in different cultures.  Even though we always try to get rid of misunderstandings, displeasure always comes into existence. In fact, English teaching can not be separated from culture teaching, so, cultivating cultural awareness has attracted more and more attention in all of the English classrooms all over China. Just as Professor Deng Yanchang once said “…In fact, the learning of a language is inseparable from the learning of its culture.” Even so, after several years of English study, most students including college graduates who were major in English can not communicate with westerners properly. Actually, they have a perfect grasp of words, grammar and structures. One of the reasons is that they have ignored the cultivation of English cultural awareness during their studying years. Of course, everyone knows that it is not all their fault, part of the blame should be placed on the current situation of English education. So, for English teachers in the future, we must grasp the key and golden points in English culture teaching, my passage here just focuses on some personal views in what I have mentioned above.

    The tasks in middle school English teaching are not only such things as teaching pronunciation, vocabulary and grammar, we should also take some cultures of western countries into consideration. Cultivating cultural awareness is the main part of English teaching. But firstly, we must learn about what is so called culture in English teaching. Culture mainly includes historical geography, local customs and practices, traditional customs, lifestyle, literature and art, code and conduct and values.  As we all have learnt English for years, we all know that during our middle school time, our English teachers didn’t teach us western cultures systematically and roundly, we learned western cultures here and there, only when it is necessary did our teachers teach us some western cultures.  So, I think such kind of recessive cultural awareness cultivation is more suitable in middle school English teaching, but what deserves to be mentioned is that after a large proportion of the recessive culture teaching, maybe English teachers could integrate and tease it systematically.

    In order to get rid of misunderstandings when communicating with English native speakers, both teachers and students should know the differences between Chinese and western cultures, so, we can even say that teaching and learning a foreign language itself is a process of teaching and learning its culture, how to teach culture is the key. This thesis aims to find out the importance of cultivating cultural awareness and give some methods on the way of teaching English culture.源'自:751]'论-文'网"]www.751com.cn

  1. 上一篇:论林语堂对《浮生六记》中比喻的翻译
  2. 下一篇:从跨文化交际视角浅谈英汉禁忌语
  1. 从译者主体性论阿瑟·威利...

  2. 论中西方餐饮文化的差异

  3. 浅谈翻译美学理论下汉语叠词的英译

  4. 功能翻译理论视角下的毕业论文摘要英译研究

  5. 从顺应论角度分析广告语中的语码转换

  6. 变译论视角下《复仇者联...

  7. 三美论视角下中国古诗英...

  8. Floyd佛洛依德算法详细解释

  9. GC-MS+电子舌不同品牌的白酒风味特征研究

  10. 聚合氯化铝铁对磷吸附特性的研究

  11. 公示语汉英翻译错误探析

  12. 三氯乙酸对棉铃对位叶光...

  13. 地方政府职能的合理定位

  14. 应用于ITSOFCs的浸渍电极制备与性能研究

  15. 德语论文德语汽车技术词汇中的名词特点

  16. 黑白木刻版画中的技法表现

  17. 张家港万吨级散货码头主体工程设计+CAD图纸

  

About

751论文网手机版...

主页:http://www.751com.cn

关闭返回